初来美国惊诧记

那年十月,我来美国读书,交了学费和房租后,身上没几块钱了。身上没钱,心里发慌,赶紧找工作。可人生地不熟,两眼一摸黑,到哪儿去找?我首先想到我的advisor, 看她能否给我什么忠告。我来到她的办公室,毕恭毕敬,面带微笑,说明来意。她说她只提供academic advise,生活上的事她不管。她建议我去financial aid department,到那去问问。临走时我客气地向她道谢,附带说了声“我以后还会来请教你的。”可我把请教(consult)说成了侮辱(insult),她的脸色立即变了,吓我一大跳。好在我说这话时一脸的谦恭,她应该猜到了我所要表达的意思。 

 

来到fainacial aid office一看, 很多人在排队,我填了表,在旁边的椅子上坐着,等着他们叫我的名字。过了一会儿,有个声音对着我喊:“贼哈!”奇怪,这里就我一个中国人,怎么还有人说中文,这是叫谁呢,做贼的?我有点心虚,但我没做贼呵。我东张西望,那人说就是叫你呢。叫我?我怎么是贼哈?哦,我反应过来了,他把我姓里的ZHA分开来读。 

 

他要我的social security number number? 身上除了护照有个number,没什么别的number。我怎么没听说过那东西?他说没有社安号就无法得到financial aid,也不能得到校园工作,等有了social security number再来吧。可我不能等,必须赶快想别的办法找工作。 

 

想什么别的办法呢,我想到了去餐馆打工,附近有一家中餐馆,进去后人家对我很热情,满脸的笑容:“欢迎光临,先生几位?”几位,这不明摆着就我一位嘛,可我不是来用餐的,而是来找工作的。人家一听我是来找工作的,笑脸就立刻消失了,弄得我好尴尬。她说打工的事要跟老板娘谈。正好老板娘走过来了, 我就跟他说明来意。听她口音象广东人,我赶紧套近乎,问她是不是广东人。她说“NO”,是香港人。我接着套近呼,说,“香港最近回归了,回到祖国怀抱了,我们都是中国人啦。”她说“NO,我不是中国银,我是HONG KONG 银。” 

 

她问:“你有力气吗?”我斩钉截铁地说“有”,告诉她我插过队。“插队?那可不行,在美国不可以插队。” 

 

“我下过放。” 

 

“什么意思?” 

 

“我参加过双抢。” 

 

“双抢?抢什么东西?你在美国可不能抢东西。那是犯法的。警察会抓你的” 

 

她问我英文水平怎么样,我说很好,在国内当翻译的,专门在宴会上给领导翻译祝酒词,特熟悉菜名。她的眼睛立即亮了,问道:“那你的英文真的好厉害?”我使劲点头,“对,好厉害,好厉害。” 

 

她就安排我在前台接电话,还要收银,收拾桌子。她交代不许外人用厕所,就说里面有人,英文就是one minute,要是再罗嗦,你就说我听不懂英文,“no English! 

 

老板娘刚进去,就来了一位美国女士,要用厕所。我不忍心让人家不舒服,就说OK,用吧。老板娘在后面听到了,气狠狠地走过来对我说,刚才不是跟你说了吗,厕所是给顾客用的,不是给外人用的。“OKOK,知道了,可人家已经在里面了,怎么办,进去把她从马桶上拉出来?” 

 

女士出来后对我说,“你让我用厕所,你老板不高兴,你遇到麻烦了吧,我听不懂她说什么,但从她的口气,从她的声音,我知道她生气了。你是个好人。”说完掏出一张名片递给我,“有事跟我打电话,星期天去我们教堂吧,我是教堂的deacon。” 

 

Deacon是啥意思?” 

 

Deacon就是教堂里管钱的。” 

 

管钱的?我的上帝啊!我当时喜出望外,啊,有希望了,我太需要钱了。我忍不住问她,“我可以帮你管钱吗?”她笑了笑,没作声,我也就明白她的意思了。 

 

她走了之后,又来了一个女的,很年青,捂着肚子往厕所方向走,这人看上去很像老板娘,一定是她的女儿,我特意拦住她,不许她用厕所,我说,“ONE MINUTE”,她矶里呱啦用英文讲了一大通,我严肃地说“NO ENGLISH!”直到后来老板娘过来说“她是我女儿。”我说我怎么知道呢,她长这么漂亮,一点都不像你。 

 

后来餐馆恢复了平静,突然,一辆警车出现在餐馆门口,警察很快就进来了,那警察很胖,很大的肚子,像怀了孕似的,要我出示身份证,看我是不是非法打工。我的妈呀,我哪有身份证,但我装模作样地摸口袋,摸了半天也没摸出来,警察在我摸口袋的时候说了句“You don't look like a Chinese.”我看上去不象中国人?我看上去怎么会不象中国人呢,我心里着急,没心思跟他开玩笑,我说我的身份证件在外套口袋里,“等一下,我上楼去拿。” 

 

到了楼上,我打开窗子,毫不犹豫地从窗口跳了出去。我不想被警察抓住遣送出境。跳出来之后我就赶紧跑,警察居然没追我,不过那警察真的追我也追不上,他抱着那么大的肚子,追得上我这么苗条的人?谢天谢地,虎口脱险了。
 

不能再去餐馆打工了,怎么办?我想起了去教堂,掏出Deacon给我的名片,仔细瞧瞧,看清楚地址。星期天上午,我穿上西装,打好领带,照照镜子,再擦亮皮鞋,哼着小曲就上路了。 

 

我走啊走,走啊走,终于来到教堂的大门口,听到里面传来悦耳的歌声,那是一首合唱,歌词我听不懂,我就听到反反复复地唱“哈利卤鸭”,一听到卤鸭我就条件反射,吞口水,就想家,想吃中国菜,觉得自己流落天涯,不知何时才能稳定下来,才能告别目前凄惨的日子。 

 

这时有人过来跟我打招呼,向我表示欢迎,并把我带到一个座位。我聆听赞美诗,那音乐好美妙,好有感染力,像是从天上传来的。 

 

敬拜结束后,我忍不住作了自我介绍,大家都过来跟握手,握手的人很多,大家不得不排队跟我握手,那感觉真好,我仿佛回到了中国。突然,一个很面熟的人握住了我的手。“You don't look like a Chinese.”这句话有点耳熟。我抬头仔细打量眼前这位穿着西装的男人。哇,这人好大的肚子,不正是昨天要抓我的警察吗!今天成便衣警察了!这下可好,我送上门,自投罗网了。 

 

这么多人在争先恐后地跟我握手,这便衣警察要当着众人的面,突然拿出手铐,把我扭送警察局?我脸上幸福的笑容还没来得及消失啊。我茫然地看着他,无计可施,无处可逃,无路可走。他微笑着对我说:“别担心,别害怕,今天我休息。”

从那以后,我星期天常去教堂。

双歧杆君 发表评论于
回复小刺猬9的评论:
我想那警察的意思是我不像那些偷渡来的中国人.
双歧杆君 发表评论于
回复littlepearl的评论:
不知道有网友会想念我,这让我感动.谢谢你,也祝福你.
newstar538 发表评论于
可怜的中国人!!
lumao 发表评论于
“把坎坷写得这么风趣”是我一贯追求的目标
哈利卤鸭 haha
猫阿咪 发表评论于
呵呵~~~贼好看,比做鸭辛酸了些,,,
小刺猬9 发表评论于
想看看你怎么长的不象中国人,有照片吗?
闲人Filiz 发表评论于
写得很有趣,尽管辛酸在其中。
eaglewings 发表评论于
小样儿, 还挺能整故事. 杆菌编故事编得不错. 哈哈.
littlepearl 发表评论于
请问你得到教会的资助吗?期待下文。
littlepearl 发表评论于
有一段时间没看到你的博克,很想念。很高兴再次读到你的文章,祝福你!
双歧杆君 发表评论于
回复IloveHere的评论:
谢IloveHere光临,欢迎品啤酒烧鸭尝。
IloveHere 发表评论于
拜访双歧杆君,问好!
您说的啤酒鸭挺馋人的 :)
双歧杆君 发表评论于
回复redwest的评论:
Thank you very much, my old friend.
redwest 发表评论于
Very funny. Good writing.
双歧杆君 发表评论于
回复wumeier的评论:
谢谢理解。“把坎坷写得这么风趣”是我一贯追求的目标。至于我的“生活也比常人有意思”,欢迎参观我的生活。
wumeier 发表评论于

刚来美国那处境,唉,理解!你的心态真好,能把坎坷写得这么风趣,你的生活也比常人有意思吧。
登录后才可评论.