G R A C E 恩 典 , 翻成, 恩 爱 , 仁 爱 , 慈 爱, 更适宜吗?


From Book of John 1:1, and 1:14


1. 起初, 有了文字, 并且文字和上帝是一致的, 因此文字就成了上帝。

 1In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.


14And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.
http://www.biblegateway.com/passage/?search=john%201&version=KJV

14. 至此, 文字, 变成了血肉之躯, 活在我们中间, {而我们秉持着, 这来自于天父(如同透过天父唯一仅有的圣子而闪现着)的荣耀, } 充满着(慈,恩,仁)爱和真实(真挚,真诚,真心)



/>


Grace 传统上翻成 恩典, 也是传承了, 如皇上 恩(准)赐(典: 则sounds 更正式, 更ceremonial, 更皇恩浩荡一些, 是吗?)

登录后才可评论.