老外学中文
我们学英文,都是从写开始的,而老外学中文多是从说开始的。
鲍勃是部门主管,他的副手陈是个台湾小伙子,年轻气盛,从来不服鲍勃管,而且非常固执己见,常常和鲍勃争吵。鲍勃是个爱才的主管,很喜欢副手的工作热情,并不将工作之争计为个人恩怨,所以争吵后还常常说笑话来缓解气氛。
一日,他们两人又起争执,陈甩手冲出鲍勃的办公室,鲍勃大声用中文叫道:“太监!”陈转身又冲了回来,怒目圆睁,问道:“ 你刚才说什麽?”
“我说:‘太监。’”鲍勃又怪声怪调的用中文说了一遍,并解释说:“我说的是中文。”
“我知道你在说中文,不管是谁教你的,你必须道歉!你是在用很恶毒的词在骂我。”
“我不是骂你,我在和你说‘bye-bye’,是上次公司宴会上你太太教我的,有什麽不对吗?”经他这麽一解释大家哄堂大笑,陈的怒气也在笑声中烟消云散了。
同事戴维喜欢上公司对面中餐馆里新来的一位漂亮的女侍应生,所以戴维每天中午必到,总想借机和她搭讪,无奈她刚刚从中国来,只会几句简单的英语,根本听不懂戴维在说什麽,戴维一说话她就紧张,后来就开始回避多话的戴维。戴维于是下决心学中文,并发誓中文没有突破绝不再去中餐馆吃饭。
戴维没有学语言的天分,一句‘谢谢’学了两个星期,总算学会了,又教他说‘不客气’,但学来学去总听着象‘驳壳枪’不伦不类的,只好改学‘不谢。’不料‘不谢’没学会,‘谢谢’又混了。
一天,戴维午餐时胸有成竹地邀大家去中餐馆吃饭,他要说中文。虽然对他的中文不抱任何希望,但饭总是要吃的。
女侍应上一个菜,他会字正腔圆的说声:“ 谢谢!”那个女侍应立刻对他刮目相看。午餐结束时,戴维留小费时出手很大方,女侍应连声道谢,戴维面带微笑的说:“不谢!”我们几个做他老师的很是欣慰,终于把这个笨学生教会了。
回公司的路上,我们纷纷向戴维表功,戴维却非说我们教学无方,让他耽误了许多时间,还是他的室友帮了大忙,他才有今天的表现。
“从没听说你有个中国室友。”
“我没说我有中国室友,他是意大利人。”
“他会说中文?”
“他不会,英文都不太好。他是来美国打球的,先学会的几句英语都是骂人的。我在家里练习中文,他在旁边听到后,很不高兴,说他最近老听到我骂人,不知是不是他招惹了我。我莫名其妙。他说:‘你说shit,shit; bullshit,这一晚上就说了一百多次了。’我顿开茅塞,这一个多月都记不住的两句话,终于记住了!”
看着他喜形于色地样子,我们这些教过他的人全都跌破眼镜儿了。