辛苦遭逢起一经

 



 



The tsunami 津波 evoked a heated discussion. After expressing my "greeting to all friends" at "We Are In Japan" forum, I shed tears when I saw a picture of a senior Japanese at the disaster  area hold a pair of shoes.




Although it is a different situation, reading Wen Tianxiang's poem still aroused my emotion, for 津波 awaken to danger and suffering.


My life boat is in and out of the , the harbor, which is not free from , just opposite, it may face 津波 one day, 一波未平,一波又起, if this is my position , my fate, I accepted it and will keep fighting.


 



过零丁洋

辛苦遭逢起一经,


干戈寥落四周星。


山河破碎风飘絮,


身世浮沉雨打萍。


惶恐滩头说惶恐,


零丁洋里叹零丁。


人生自古谁无死,


留取丹心照汗青。


【今译】


回想我早年由科举入仕历尽苦辛,


如今战火消歇已熬过了四个周星。


国家危在旦夕恰如狂风中的柳絮,


个人又哪堪言说似骤雨里的浮萍。


惶恐滩的惨败让我至今依然惶恐,


零下洋身陷元虏可叹我孤苦零丁。


人生自古以来有谁能够长生不死,


我要留一片爱国的丹心映照汗青。


回答者∶ 啄B木W鸟

登录后才可评论.