龙狮和功夫熊猫

打印 被阅读次数



昨晚观看了加拿大著名的太阳马戏团( Cirque du Soleil )的大型演出“龙狮”( Dralion )。

从小到大,马戏 / 杂技看了不少,总觉得马戏不过是天桥把式的杂耍。不过从广告的图片和文字介绍中可以看出,这是一台集东西方元素之大成的主题表演,“龙”代表东方,“狮”代表西方,而且太阳马戏团又是加拿大国宝级的团体,所以一家老小满怀期待地前往本市最大的体育馆。

两个多小时的演出结束了,感觉是: 80 元的票价——值!

这场以中国元素组装的马戏整体的视觉感受是中国的,鲜艳的色彩,大红绸,灯笼,舞狮,幡旗,加上 37 位中国杂技演员的联袂表演,让观众着实体验了一把中国风。

然而,就演员的个人技巧而言,这台演出无论从难度还是惊险程度上都与中国的省级杂技团有不小的距离,更别提上海杂技团这样国家级的团体了。但是,就整体的效果看,其观赏性又远远超过了国内的同类表演。

为什么?

传统的杂技只是演员的表演,虽有技巧但难免单调刻板,演员观众之间没有交流,缺少共鸣,音乐要么没有要么只是一种简单的陪衬。

太阳马戏团不同,他们把简单的技巧和现代舞蹈及世界各地风格的舞蹈(中国、印度、非洲、拉丁美洲,芭蕾甚至街舞),歌剧演唱和小型乐队的现场音乐融为一体,加上小丑轻快幽默的串场和与观众的互动,让整场演出活起来,观众可以感受到一种明快的节奏和激昂的气氛,演员们总是不停地用肢体表达着一种舞蹈语言,比如那并不复杂的男女吊绸表演中就演绎了一出爱情故事,当然,西式的幽默是始终是贯穿整台演出的调味剂。

最重要的是,人性,人情和人文精神让观众感受到了一种思想和文化,而不单单是技巧的展示。

难怪太阳马戏由 20 多年前的一个街头表演班子发展成今天年收入 9 亿美元,并在纽约证券交易所上市的环球文化公司。

其创办人拉里贝特说:“太阳马戏人性的一面会让它一直做下去——人性的一面就是喜欢讲述故事并不顾一切超越自我的一面。”

尽管“龙狮”运用了大量中国元素,其精神和内涵还是西方的。这也说明为什么该团数次去中国巡演,上千元的票价还供不应求的原因。

这让我想起了“功夫熊猫”在中国的风行。

一样的中国元素,一样的西方演绎,为什么中国的元素被西方一包装就反过来打倒东方了呢?

其实关键不是包装,而是换了“内核”。

功夫熊猫其实只是基本元素——故事的“人物”是中国的,但人物的外表设计到行为到思想其实都是美国的。功夫熊猫创作团队成员之一的韩雷坦言说道:“《功夫熊猫》肯定不是一个中国的故事,这是一个从内壳上寻找自我、在外壳上战胜别人的结构,完全是西方的故事结构。”

美国报刊也发表评论说,《功夫熊猫》体现了好莱坞的价值观,是美国的个人主义,英雄主义,和自由主义功夫。“熊猫”这些中国元素不过是外衣,影片的内核是美国文化,传播的是美国的价值观。

难怪国内也有人担心,功夫熊猫是美国的文化侵略,号召国内观众抵制该片。所以,功夫熊猫并没有中国文化,只有一些零碎的中国元素。

不错,不管是飞龙也好,熊猫也罢, 2000 的历史毕竟留下了无穷无尽的元素,我们不缺元素,缺乏的是一种现代的,具有创新进取的精神内涵和有活力有生命力的文化。

所以问题是,今天的中国人,还能用老祖宗留下的文化内核让那些陈旧的元素再活 / 火起来吗?

住在河边的疯子 发表评论于
Cirque du Soleil 每年年初在伦敦上演,已经是我家每年必看的演出之一,而且因为是会员,每次都抓着机会提前将近11个月把第二年的票买下,以便能拿下最好的座位。
真不知中国的杂技团何时才能在技巧难度以外多下工夫达到这样的水平。
sa9997 发表评论于
顶好文!
nightrose 发表评论于
同意悟空对于功夫熊猫的论述。里面的角色根本就是美国角色,加入的中国元素完全是调剂和装饰,对东方文化的理解也是典型的西方式理解,有隔靴搔痒的感觉。我有个美国朋友声称看了功夫熊猫就要变成中国专家了,我心想还是算了吧,那里面的中国文化就和美式中餐差不多,是为美国人的胃口设计的
登录后才可评论.