英雄双行体:中英混杂

老房说英雄双行体是对联,俺就借用一下一联是中文一联是英文。


话说假洋鬼子最典型的一种表现就是说话中英混杂。有人说是习惯,其实中英夹杂语言能力差的表现,所谓邯郸学步。


有些表现极致的人不但中英夹杂,而且中英同步翻译。中英文夹杂有时还情有可原,中英文同步翻译确实让人不爽。明明能一个语言说的话,非要夹杂起来。


比如:


我今天好累啊,中午连lunch,也就是午饭,都没吃。


今天晚上我们公司有个Christmas party,you know, 就是圣诞聚餐。


 


 


 

村下秋樹 发表评论于
哈哈~~~这贴能跟上潮流~~~
登录后才可评论.