Ich habe euch zu diesem Konsistorium nicht nur wegen drei Heiligsprechungen zusammengerufen, sondern auch um euch eine Entscheidung von großer Wichtigkeit für das Leben der Kirche mitzuteilen. Nachdem ich wiederholt mein Gewissen vor Gott geprüft habe, bin ich zur Gewißheit gelangt, daß meine Kräfte infolge des vorgerückten Alters nicht mehr geeignet sind, um in angemessener Weise den Petrusdienst auszuüben. Ich bin mir sehr bewußt, daß dieser Dienst wegen seines geistlichen Wesens nicht nur durch Taten und Worte ausgeübt werden darf, sondern nicht weniger durch Leiden und durch Gebet. Aber die Welt, die sich so schnell verändert, wird heute durch Fragen, die für das Leben des Glaubens von großer Bedeutung sind, hin- und hergeworfen. Um trotzdem das Schifflein Petri zu steuern und das Evangelium zu verkünden, ist sowohl die Kraft des Köpers als auch die Kraft des Geistes notwendig, eine Kraft, die in den vergangenen Monaten in mir derart abgenommen hat, daß ich mein Unvermögen erkennen muß, den mir anvertrauten Dienst weiter gut auszuführen. Im Bewußtsein des Ernstes dieses Aktes erkläre ich daher mit voller Freiheit, auf das Amt des Bischofs von Rom, des Nachfolgers Petri, das mir durch die Hand der Kardinäle am 19. April 2005 anvertraut wurde, zu verzichten, so daß ab dem 28. Februar 2013, um 20.00 Uhr, der Bischofssitz von Rom, der Stuhl des heiligen Petrus, vakant sein wird und von denen, in deren Zuständigkeit es fällt, das Konklave zur Wahl des neuen Papstes zusammengerufen werden muß.
Liebe Mitbrüder, ich danke euch von ganzem Herzen für alle Liebe und Arbeit, womit ihr mit mir die Last meines Amtes getragen habt, und ich bitte euch um Verzeihung für alle meine Fehler. Nun wollen wir die Heilige Kirche der Sorge des höchsten Hirten, unseres Herrn Jesus Christus, anempfehlen. Und bitten wir seine heilige Mutter Maria, damit sie den Kardinälen bei der Wahl des neuen Papstes mit ihrer mütterlichen Güte beistehe. Was mich selbst betrifft, so möchte ich auch in Zukunft der Heiligen Kirche Gottes mit ganzem Herzen durch ein Leben im Gebet dienen.
Non solum propter tres canonizationes ad hoc Consistorium vos convocavi, sed etiam ut vobis decisionem magni momenti pro Ecclesiae vitae communicem. Conscientia mea iterum atque iterum coram Deo explorata ad cognitionem certam perveni vires meas ingravescente aetate non iam aptas esse ad munus Petrinum aeque administrandum.
Bene conscius sum hoc munus secundum suam essentiam spiritualem non solum agendo et loquendo exsequi debere, sed non minus patiendo et orando. Attamen in mundo nostri temporis rapidis mutationibus subiecto et quaestionibus magni ponderis pro vita fidei perturbato ad navem Sancti Petri gubernandam et ad annuntiandum Evangelium etiam vigor quidam corporis et animae necessarius est, qui ultimis mensibus in me modo tali minuitur, ut incapacitatem meam ad ministerium mihi commissum bene administrandum agnoscere debeam. Quapropter bene conscius ponderis huius actus plena libertate declaro me ministerio Episcopi Romae, Successoris Sancti Petri, mihi per manus Cardinalium die 19 aprilis MMV commissum renuntiare ita ut a die 28 februarii MMXIII, hora 20, sedes Romae, sedes Sancti Petri vacet et Conclave ad eligendum novum Summum Pontificem ab his quibus competit convocandum esse.
Fratres carissimi, ex toto corde gratias ago vobis pro omni amore et labore, quo mecum pondus ministerii mei portastis et veniam peto pro omnibus defectibus meis. Nunc autem Sanctam Dei Ecclesiam curae Summi eius Pastoris, Domini nostri Iesu Christi confidimus sanctamque eius Matrem Mariam imploramus, ut patribus Cardinalibus in eligendo novo Summo Pontifice materna sua bonitate assistat. Quod ad me attinet etiam in futuro vita orationi dedicata Sanctae Ecclesiae Dei toto ex corde servire velim.
愿上天照看Papa Benedetto!
放几张刚收到的照片
看到圣父的笑容吗
圣父离开大厅后,红衣主教们议论纷纷,权力角逐在梵蒂冈拉开了序幕。
Gottes Reichen Segen, Papa Benedetto!
拜托, 请不要把文章转往中国的论坛,目前还不要。 圣父虽然没有到过中国,他对中国人民有深厚的情谊,祝福中国人民。(他圣诞节Urbi et Orbi 专门提到) 紫衣阁下在对华方面有主动诚意,但是他们现在忙一些非常重要的事情。等事情过去了,我们再说吧。
谢谢大家理解。
版权归文学城博客安娜晴天所有,未经许可不得转载
安娜晴天 发表评论于
拜托, 请不要把文章转往中国的论坛,目前还不要。
圣父虽然没有到过中国,他对中国人民有深厚的情谊,祝福中国人民。(他圣诞节Urbi et Orbi 专门提到)
紫衣阁下在对华方面有主动诚意,但是他们现在忙一些非常重要的事情。
等事情过去了,我们再说吧。
谢谢大家理解。
回复京燕花园的评论:
是的,抱抱姐姐!同在网上,刚刚给安娜改了几个字,她在给Don Giorgio 写信,因为换了职位,称呼要改变。。。。
爱你们!我知道会有变化,所以决定和安娜三月中去罗马,但没想到还是晚了。虽然这辈子不会再得到Papa Benedetto 的Urbi et Orbi,但是我们会带上我们最真挚的爱,祝福他老人家。
看到城头的新闻,他们称因为什么丑闻,圣父才退位,其实正是因为圣父开先例,要追究查处这些事件,也是Don Giorgio 亲自接受被害人的上访,亲自严惩这些事件,他才被介入Vatileaks 某些人要置他于死地,想把他赶出梵蒂冈,现在回去看我的文章,看新主教的徽章, 我说他不太外交,其实这是他的忠诚和誓死之心,这些前因后果今天才渐渐看出。。。。
愿天主照看他们!
京燕花园 发表评论于
回复安娜晴天的评论:
晴妹真巧我们一起在网上写字,心心相印。爱你们!
京燕花园 发表评论于
晴妹,今天天主教电台很多讨论,圣父接受教宗工作时已经78岁,如今85高龄,我们也心疼他那么繁重的工作。有人把他和 Pope John Paul II 比较,神父说这样不公平,这不是普通社会上两个总统的比较,Blessed John Paul II接受工作时还是年轻力壮的人。圣父Benedict担任教宗前已经在罗马贡献了几十年。