Please correct

   “...typically only one-tenth of the volume of an iceberg is above water (due to Archimedes's Principle)”.  We may borrow this 'one-tenth’estimation for my book, but 'one-tenth’is  already a big breakthough. For practical use, you can change it to even 'nine-tenth'.

    “冰山的體積通常只有十分之一在水上(由於阿基米德原理)”。我們可以借用這個“十分之一”來估量我的書,但"十分之一”已經是一個很大的突破口,對於實際使用,你可以改變使它成為'十分之九'。

      Atleast it's an useful and interesting game. Is it a bad idea to trip while on crutches ?  Yes, only if you use it in an awkward way. These Reference Patterns are only  for flexible use while it  can be likened to artery highways, which do not reach every house,  or each room, but can anyone deny its exist?

      至少這是一個有用有趣的遊戲,但錯誤的方式來使用, 拐杖也可以絆倒人。這些參考模式只僅用於靈活使用。把它比作高速公路幹線,並不能達到每一個住宅,每個房間,  能否認它的存在?

登录后才可评论.