【睡莲】
文/天朝玉
我想要你 趁夜色未尽
将我用力揉碎 碾平
然后 把我轻轻撒进
月亮轻飞曼舞的水中
我将全身松软
变成五月的一朵睡莲
在晨风中缓缓舒展 绽放在
你波光涟漪的爱河里
【Water Lily】
By Tian Chao Yu
I would like you to come
before the night is gone
softly crush and flatten me
then, gently sprinkle me into the moonlight
dancing gracefully with the water
My body will turn soft and relaxed
I will turn into a blossom of water lily in May
slowly open in the morning breeze
bloom sheepishly and happily
in your rippling river of love