First Love BY JOHN CLARE

First Love

BY JOHN CLARE

 

I ne’er was struck before that hour

   With love so sudden and so sweet,

Her face it bloomed like a sweet flower

   And stole my heart away complete.

My face turned pale as deadly pale,

   My legs refused to walk away,

And when she looked, what could I ail?

   My life and all seemed turned to clay.

 

And then my blood rushed to my face

   And took my eyesight quite away,

The trees and bushes round the place

   Seemed midnight at noonday.

I could not see a single thing,

   Words from my eyes did start—

They spoke as chords do from the string,

   And blood burnt round my heart.

 

Are flowers the winter’s choice?

   Is love’s bed always snow?

She seemed to hear my silent voice,

   Not love's appeals to know.

I never saw so sweet a face

   As that I stood before.

My heart has left its dwelling-place

   And can return no more.

 

初恋

 

那一刻我被初恋撞击

被初恋的迅猛和温柔,

她的脸如鲜花颤枝

把我的心儿偷走。

我的面容濒死样苍白,

我的双腿不能移步,

当她目光问询,我的烦恼自何来?

我和周遭化为泥土。

 

随后热血涌上我的脸颊

蒙蔽着我的眼睛,

身旁树木失光华

午时披着深夜的魅影。

我的双眼不能看见, 

我的双眼在娓娓诉说-

句句如和声回旋,

热血围着我心燃灼。

 

鲜花可否是冬天的期许?

爱情的苗床可否总是覆雪?

她仿佛听到我无声的心语,

惜未触开爱情的心扉。

我再未见那般温柔的脸庞

虽曾面面相对,

我的心也已离居远航

依然遥遥无归。

登录后才可评论.