且随诗吟:《只想》/ by 乌力吉特古斯

 

只想

文/乌力吉特古斯,译/哈森

只想看你一眼
看了,就想
用一个手指触摸你
只想拥抱你一下
拥抱了,就想
品一回你的唇
品到了,就想这样
只是相拥着
整夜、整夜在一起诉说
只要这样一想
就奇怪自己怎么一句话都没说出口
这样伤感着,又成遗憾。

 


 

作者简介
罗·乌力吉特古斯(1972— ),蒙古国女诗人,生于蒙古国达尔汗市。著有《春天多么忧伤》《长在苍穹的树木》《有所自由的艺术或者新书》《孤独练习》《我的忧伤史》等多部诗集。她的诗以独有的内省彰显着个性,又善于从事物的内在关联切入,表达自己的情感与认知。正是这样的特色,使她从蒙古国众多传统写作的女诗人中脱颖而出,独树一帜,对蒙古国当代诗坛发生着影响。

“诗歌,是可以自由的艺术,它不是话语,它是‘话’想表达而不能的‘话’”——罗·乌力吉特古斯如是说。她是一个极其崇尚自由的女诗人。她在自己的话语世界里以诗歌叙说着真。读她的诗,常让人想起俄罗斯女诗人阿赫马托娃。

 

 

不要以成败论人生,也不要以成败论爱情。

现实中的爱情多半是失败的,不是败于难成眷属的无奈,就是败于终成眷属的厌倦。然而,无奈留下了永久的怀恋,厌倦激起了常新的追求,这又未尝不是爱情本身的成功。说到底,爱情是超越于成败的。爱情是人生最美丽的梦,你能说你做了一个成功的梦或失败的梦吗?

                                                                                           --------周国平

 

星如雨86 发表评论于
回复 '菲儿天地' 的评论 : 是啊,蒙古诗人大概都是比较朴素直白的,但是人类的感情又是相通的,细微处依旧可以柔肠百结,余音绕梁。这首歌也很好听。
菲儿天地 发表评论于
好喜欢这首诗,谢谢介绍罗·乌力吉特古斯女诗人。
登录后才可评论.