13.28子路篇二十八:切切偲偲怡怡如也
原文:
子路问曰:“何如斯可谓之士矣?”子曰:“切切偲偲、怡怡如也,可谓士矣。朋友切切偲偲,兄弟怡怡。”
译文:
子路问:“如何才算是士?”夫子说:“相互切磋鼓励,和顺友爱,就算是士了。朋友之间相互切磋勉励,兄弟之间和顺友爱。”
短评:
子贡问过同样的问题,孔子说能知道羞耻,出使外国能不辱君命,就算是士了。孔子之所以这样回答子贡,是因为子贡有志于做一位外交大臣,化干戈为玉帛。而对于子路,圣人给的答案显然也是有针对性的。朋友之间应该在道德修养方面互相提高,有做得不好的地方就诚恳地指出来,互相提携,互相鼓励。兄弟之间应该和蔼可亲,恭顺礼让。看来子路还没有做到温良恭俭让啊!