政治正确-黑人还是非裔美国人?

往事随风,吹不掉的是人生的沉淀
打印 被阅读次数
政治正确-黑人还是非裔美国人?
 
自从上世纪70年代美国开始提倡政治正确(political correctness) 以来,美国很多正常用词(语),  变得少用或不用了,象illegal immigrant(非法移民)改成undocumented immigrant(无证移民)。近年来,各大城市流浪汉问题越来越严重,有些左派人士不把精力放在解决流浪者问题上,却纠缠在用词上,homeless 不能用homeless 要用houseless 或者unhoused,其实无家可归的人那有那么玻璃心,只要有地方住,有地方待就行。
 
但随着时间的改变,很多用词原来不政治正确的,近年有所改变,许多又回归到常规使用了。一个例子就是黑人(black),早年风气或许多有心人士甚至是希望这个字能消失。我记得90年代中期,我刚来美国的时候在底特律享利福特医院上班,有次去早班会,有个阿拉伯国家来的实习医生正在汇报,他用了black一字,他的老师立即给他纠正为African American(非裔美国人)。大女儿上九年级时,写文章用了black 一字,老师会要求她更正为African American,班上也有学生black 这个字用多了,老师也懒得叫学生改了,直接给那学生一个不及格分数(D或F),这应该算政治正确误人子弟的例子。但用非裔美国人问题又产生了,很多加勒比海黑人及非洲来的新移民反对用这个词。加勒比海国家象牙麦加黑人移民认为,我们一出生就是牙麦加一分子,跟非洲没有一点瓜葛,为什么要在我的名字前面加上非洲?我女儿朋友有个特警TSA丈夫, 他来自非洲的尼日利亚(Nigeria),他就极其反感用Africa American。由于African American用词本身的局限性,加上黑人本身不喜欢用的人越来越多,黑人Black这个字又重新活跃起来了,包括BLM运动中B代表的就是Black黑人。
 
政治正确对我们这些儿时经过文革政治疯狂的人不奇怪,兜兜转转,历史都在重复。
 
 
登录后才可评论.