※ ※ 风里的花 ※ ※ 我的花开在风里 我是春天的梦 风儿啊 当它经过 我是风的脚踪 0 1
背景音乐为手嶌葵的《The rose - 玫瑰》 The rose 玫瑰 (翻译:以梦) some say love 有人说 it is a river 爱是一条河 that drowns the tender reed 会淹没温柔的芦苇 some say love 有人说 it is a razor 爱是一把利刃 that leaves your soul to bleed 只留下你流血的灵魂 some say love 有人说 it is a hunger 爱是一种饥渴 an endless aching need 无尽的带痛的渴求 i say love 而我说 it is a flower 爱是一朵花 and you , its only seed 而你 是唯一的种子 (break) it's the heart afraid of breaking 如果心儿怕碎 that never learns to dance 怎能把跳舞学会 it's the dream afraid of waking 如果美梦怕醒 that never takes the chance 将永远得不到机会 it's the one who won't be taken 若你不能付出 who can not seem to give 亦将不能给予 and the soul afraid of dying 灵魂若怕死去 that never learns to live 将永不知如何去活 (break) when the night has been too lonely 当夜晚过于寂寞 and the road has been too long 当路途过于遥远 and you think 或是当你以为 that love is only for the lucky and the strong 爱只属于唯幸运者与强者 just remember in the winter 你要记得 在冬天 far beneath the bitter snow 在厚厚的苦雪之下 lies the seed 一颗种子静静躺着 that with the sun's love 沐浴着阳光的爱 in the spring becomes the rose 在春天 开成最美的玫瑰 |