5-25
The world is too much with you, my child. Your mind leaps from problem to problem to problem, tangling your thoughts in anxious knots. When you think like that, you leave me out of your worldview and your mind becomes darkened. Through I yearn to help, I will not violate your freedom. I stand silently in the background of your mind, waiting for you to remember that I am with you.
When you turn from your problems to my presence, your load is immediately lighter. Circumstances may not have changed, but we carry your burden together. Your compulsion to “fix” everything gives way to deep, satisfying connection with me. Together we can handle whatever this day brings.
世界与你同在太深了,我的孩子。你的思绪从一个问题跳跃到另一个问题,再跳跃到另一个问题,使你的思想纠缠在一起,打成焦虑的结。当你以那种方式思考时,你将我排除在你的世界观之外,你的心灵就变得昏暗起来。尽管我渴望帮助你,但我不会侵犯你的自由。我默默地站在你心思的背景中,等待你记住我与你同在。
当你将注意力从问题转向我的同在时,你的重担立即变轻。情况可能没有改变,但我们一起承担你的重担。你对“修复”一切的强迫心理被深深而满足的与我相连所取代。我们一起可以应对这一天带来的任何事情。