秘鲁Chifa,中华文化源远流长的一个铁证

谈医疗、谈养生、谈人文、谈人生 – 听赵大夫怎么说
打印 被阅读次数

在秘鲁,不管是在首都利马,还是在乡村小镇,随处可见挂着"Chifa"招牌的餐馆。"Chifa"这个词的发音,既像普通话的"吃饭",也像广东话的"食饭"。在这个国家,"Chifa"是中餐馆的意思。

实际上,这个国家有南美洲最高的华人后裔比例;在这个3000万人的国家,有接近100万华人后裔。

秘鲁与中国的渊源,远早于近年来大举进军海外的中资和中国产品。19世纪,大批华工被葡萄牙人用烙铁打上印记,当做“猪仔”,漂洋过海,卖到秘鲁。

秘鲁于1854年废除了奴隶制。作为契约劳工的华工,是对当地劳动力的一种有效补充。

他们修路、挖矿、掏粪,做奴隶都不愿意做的工作。名义上不是奴隶,待遇上却和奴隶没什么两样。

华工在秘鲁的恶劣境遇,多少引起了朝廷的注意,1874年后,清政府不再往秘鲁输送劳力;而根据条约,有权回国的华人劳工,由于种种原因,只有十几个人选择了回国。

留在秘鲁的华工,由于男女比例严重失衡,大多数都和原住民的女子结合,在世界的另一边开花结果。他们的后代,连同面孔一起,融入了秘鲁社会。秘鲁建国一百周年时,旅秘华侨特意捐赠了一座喷泉,矗立在利马的博览会公园里。

秘鲁的亚裔,以华裔和日裔为主。在秘鲁共和国接近200年的历史上,出过两位华裔总理、一位日裔总统。

由于中国人到秘鲁的时间较早,分不清亚洲面孔的当地人,干脆把所有从东方远道而来的移民,通通称为"Chino(中国人)"。

哪怕是日裔前总统阿尔韦托·藤森的女儿,秘鲁人民力量党主席藤森惠子,都被她的支持者取了这么一个外号:中国姑娘。

说到中餐,利马是整个拉美中餐水平最高的地方,没有之一。华人在秘鲁160多年的历史,不光拉动了19世纪末开始秘鲁经济的发展,更深深地影响力秘鲁人的生活习惯。比如饮食,除了Chifa外,他们把炒饭叫Chaufa,管姜叫kiong(粤语),白切鸡、烧卖、虾饺、云吞更是清一色地道的粤语词汇,秘鲁人引以为豪的国菜炒牛柳(lomo saltado)就是黑椒牛柳的变体,本地人爱吃炒饭、爱吃酱油,华人文化对秘鲁的影响多深,无须多言。在很多国家,老外看见中国人都会叫chino,但是在秘鲁,他们会管你叫paisano(老乡),打心眼里,秘鲁老百姓看中国人就像老乡。在秘鲁工作、生活、旅行,当地人的友善很容易察觉。

这些菜式早已走出了Chifa,和华人一道,成为了秘鲁主流文化的一部分。

在利马的唐人街,人潮涌动、车水马龙;国父题字的牌楼、中文招牌、装饰,与世界其它地方的唐人街并无二样。然而走进任何一家中餐馆,与美加等国最大的不同之处在于,没有一家中餐馆的服务员懂中文,长得像中国人。在一中式三明治店内,高挂着创始人及其家人的照片,典型的华人面容,但服务员依旧是当地人长相,无华人踪迹。

在秘鲁,当地人非常友善,中国印记无处不在,但除了中餐馆外,又无处可寻。那一百万华裔何在?他们可曾记得他们的祖先和祖国?

我家孩子有位朋友在利马的一所大学学医,是华裔,他知道自己的高祖父来自中国,也有回国寻根的想法。

在回机场的路上,一位司机长相与当地人无异,当听说我们是中国人后,非常热情、健谈,由于是西、英混杂,没有全懂。但得知,他的曾祖父来自中国广东,声称一旦有机会,也想回国寻祖、祭祖。他还介绍了不少当地的风土人情及华人故事。

与开封的犹太人后裔类似,秘鲁的华人已与当地人融合,但他们知道自己是华裔,自己的祖先在遥远的中国。衣食住行是人类的基本需求,秘鲁华裔以Chifa这一独特词汇以及广泛影响,宣示了他们的存在和对祖国及祖先的惦念,是中华文化源远流长的一种特殊表现形势。

 

BaysideCPA 发表评论于
网上说太平天国覆灭之后大批大平军或留在满清被根除或选择逃命到了南美洲。在海上漂泊几个月损失了四五成。想去寻根的有些可能没听说过这个
太爱北京了 发表评论于
我挺喜欢秘鲁有机会还要再去,去看纳斯卡地线。我导游给我推荐了一家中餐,在库斯科武器广场,去了发现是日餐。回利马后在中国城吃了火锅Lacoma吃了中餐。
大号蚂蚁 发表评论于
源远流长是时间上的,不是空间上的。没有大航海,东亚人知道地球是圆的吗?还迷路?贻笑大方。
登录后才可评论.