美国大选 - 川普装扮成清洁工开垃圾车?

想多看看这个世界,善待这个地球。
打印 被阅读次数
这几天,网上盛传川普开垃圾车的视频和照片。是怎么回事?川普装扮成一个老清洁工在万圣节去要糖?



事情原来是这样的。

(一)麦迪逊广场花园造势集会

事情的起因还要回溯到上个周末,川普异想天开,做了一个对竞选于事无补的无用功,到深蓝州大本营纽约市中心的 Madison Square Garden 麦迪逊广场花园召开了一场造势集会。



在集会上,搞笑段子手 Tony Hinchcliffe 说了下面这么一个笑话:

“I don’t know if you know this but there’s literally a floating island of garbage in the middle of the ocean right now. I think it’s called Puerto Rico.” (“你们知道吗,海上漂浮着一个垃圾岛,好像叫波多黎各。”)

对美国文化有些了解的人大概都知道,美国有成千上万个搞笑段子手。他们有的是全职的,有的是业余的,自己写了搞笑段子,每天晚上奔波于各个俱乐部之间演出。能把观众逗得哄堂大笑的,就是成功,心里有成就感。如果段子抖出来了,观众一片静默,甚至发出嘘声,就是失败,心里有失落感。著名电视连续剧《Seinfeld》里的主角 Jerry,在剧里的职业就是这一行。

对搞笑文化有些了解的人大概都知道,与族裔有关的笑话段子是最容易写的,把观众逗笑也最容易。一些在工作单位禁忌的话,在搞笑俱乐部被大额度容忍。这也也许跟英美文化崇尚幽默感有关吧,笑一笑,十年少,对身体健康和心理健康都有好处。为了能笑一笑,对写段子的人也网开一面。

我前一阵在 Netflix 上看了《The Roast of Tom Brady》,就是一个接一个的搞笑段子,”烧烤”已经退休的美式足球历史最强四分卫 Tom Brady。”烧烤大会”指的是一种活动,让大家讲一些过分的笑话,让烧烤对象感觉到火烧火燎般的难受。而被烧烤的那个人按照传统又不许生气,只能老老实实地听着。那些笑话的出格程度令人咋舌。例如,一个笑话说: Tom Brady 有多傻,超模老婆 Gisele Bündchen 天天找小鲜肉练武术,可是回家以后淤青全在 ass 上,你没脑子?不管 Tom Brady 心里有多难堪,也还是坐在旁边,脸上强挂着笑。可是远在巴西的 Gisele Bündchen 就不干了,勃然大怒,大概是责怪 Tom Brady 没有上去揍那个段子手。读者大概还记得,在奥斯卡金像奖发奖仪式上,Will Smith 走上发奖台,对段子手施以老拳,就因为那个段子手讲了一个他老婆掉头发的笑话。那场烧烤大会的“政治不正确”也让我惊掉眼镜。主持人一口一个 “nigg*”。要是在”烧烤大会”范围之外,早就被群起而攻之了。Tony Hinchcliffe 也是那次”烧烤大会”上的段子手之一。

搞笑艺人在这种宽松容忍的环境下运作惯了,把习惯搬到政治集会上,可就捅了大篓子。Tony Hinchcliffe 不但说了搞笑波多黎各的段子,还说了搞笑几乎一切族裔的段子:

”拉丁裔的人生好多孩子。”

“黑人在万圣节不是雕刻南瓜,而是雕刻西瓜。”(注:美国南非奴隶获得自由以后,种很多西瓜。)

“巴勒斯坦人爱扔石头。”

“犹太人舍不得花钱。”

根据 BBC 报道,川普团队事先审查了 Tony Hinchcliffe 的段子,但有关波多黎各、拉丁裔、黑人的段子是 Tony Hinchcliffe 现场即兴发挥加上去的。于是被哈里斯团队抓住,说 Tony Hinchcliffe(也株连川普)是反波多黎各、反拉丁裔、反黑人、反巴勒斯坦人、反犹太人。

波多黎各是美国殖民地,居民没有投票权。但有大量波多黎各人移居美国本土,主要是大城市,包括宾州的费城。只要他们在美国本土定居,就有投票权。有分析,Tony Hinchcliffe 的这个段子,可能会让费城的一些波多黎各裔投哈里斯的票。而本次大选,宾州有可能是决定性的一州。川普在深蓝州根本没用的造势集会,反而会给自己帮了倒忙,有可能因此丢掉宾州,从而输掉大选。

人们常说美国大选有 “October surprise” 这个说法,指十月份发生的一个意外事件会影响十一月份大选的结果。10 月底 Tony Hinchcliffe 的“垃圾门”是否就是这次选举的“October surprise”,让川普输掉大选的意外事件?

(二)拜登加入混战

奥巴马曾有一个评价拜登的名言:“Don't underestimate Joe's ability to f*ck things up” 。(别低估拜登搞砸事情的能力)

就当川普面临输掉宾州的绝望境地,拜登又来给自己捅娄子了。他在跟拉丁裔人士 Zoom 视频谈话时说:

"The only garbage I see floating out there is his supporters,"(我唯一能看到的漂浮垃圾就是川普的支持者。)



哈里斯不久前刚说过:选我,是选择自由。选川普,是选择分裂。

而拜登说支持川普的美国一半人口都是“垃圾”,显得比川普更分裂,直接跟哈里斯唱了反调。

这也让川普的支持者回想起希拉里在 2016 年竞选时羞辱川普支持者是 deplorables (可怜虫)的话:

“you could put half of Trump's supporters into what I call the basket of deplorables.” (川普的支持者里面有一半是一筐可怜虫。)

眼看拜登羞辱了一半美国人,哈里斯赶快站出来与拜登划清界限,说:我强烈反对根据投票意向而批评他人。

(三)川普反击,开垃圾车到达威斯康辛集会

川普这个老活宝,不知道从哪里找到了一辆垃圾车,漆得焕然一新,还写上自己的竞选标语。他穿上垃圾车工人的反光橙黄颜色安全制服,开垃圾车到达威斯康辛造势集会,反击拜登对他的支持者的羞辱。这就是最上图那个川普好像是万圣节扮装成清洁工开垃圾车去要糖的照片

川普的支持者们也高喊:We are not garbage! 我们不是垃圾!



新林院 发表评论于
回复 '北美小镇' 的评论 :
著名的 podcast 主持人 Joe Rogan 认识 Tony Hinchcliffe,说他编那个笑话的原意是提醒人们对环境保护的注意。Tony Hinchcliffe 很长时间一直关注 the Great Pacific garbage patch,太平洋中心一个由塑料颗粒组成的巨大垃圾带。而波多黎各是个海岛,现在所有的垃圾填埋站几乎全满,将来的垃圾往哪儿放?往海里倒?所以他把这两件事联系在一起,编了这个笑话,在娱乐中警示民众。
Joe Rogan 说他警告过 Tony Hinchcliffe,政治集会不是俱乐部,不是一个讲段子的好地方。
可是 Tony Hinchcliffe 太天真了,觉得在这个国家里人人都应该有点幽默感,结果被人当成毒草揪出来大批判。

SnowOwl 发表评论于
他正确的位置在垃圾车的后方
北美小镇 发表评论于
而且美国普通人听不懂那个笑话,波多黎各人基本一听就懂。有几个真听不得说一句他们政府不好的?
北美小镇 发表评论于
那笑话不过是在讲当地的waste management crisis而已,最多算是攻击他们政府差劲。美国关于批评政府的笑话一贯是最安全的,猪党借题发挥假装听不懂,非往种族歧视扯。扯也没用,宾州除非10月21日前就注册的选民,现在注册的都没有投票资格。另外邮寄选票也截止申请了,有几个人为这点破事会在犯罪率高达20%的费城去被黑帮包围的投票站?
登录后才可评论.