孩子的天使(中英文)

与您分享美好的事物,所见所闻,所思所想
打印 被阅读次数
上帝的完美安排:孩子的守护天使

从前,有个孩子马上就要诞生了。因此有一天他问上帝:“听说明天你就送我去人间了,但是,我这么弱小和无助,我在那儿怎么生活呢?”

上帝答道:“在众多的天使中,我特别为你挑了一位。她会守候你、无微不至地照顾你。”

小孩还是拿不准自己是否真的想去。“但是在天堂,我除了唱唱笑笑外,什么也不做。这就足以让我感到幸福了。”

“你的天使每天会为你唱歌,为你微笑。你会感受她的爱,并且因此而幸福。”

“如果我不懂人类的语言,他们对我说话时,我怎么听得懂呢?”孩子继续问道。

上帝轻轻地拍了一下孩子的脑袋说:“你的天使会对你说最最美丽、最最动听的话语,而这些都是你从未听过的。她会不厌其烦地教你说话。”

“如果我想与你说话怎么办?”

上帝胸有成竹地回答:“你的天使会将你的双手合拢,教你如何祈祷。”

“听说尘世有很多坏蛋,谁来保护我呢?”

“即使冒着生命危险,你的天使也会保护你的。”

“但是见不到你,我会难过的。”小孩小心翼翼说道。

听到这儿,上帝对着小孩笑了。“尽管我会一直陪伴你左右,你的天使仍会提起我,教你重返天堂之路。”

此时,天堂一片宁静,凡间的声音已可听到,小孩明白自己得赶紧上路了。 他又轻声问了最后一个问题,“哦,上帝,假如我现在就出发,请你告诉我,我的天使叫什么名字。”

上帝微笑着回答道:“你的天使的名字很容易记住, 你就叫她——妈妈。”

The Children's Angel

An ancient legend tells of an unborn child who one day said unto God ... "I am told you are sending me down to Earth tomorrow, but how will I live there, if I am so small and weak?".

God answered: " ... among the many angels, I have chosen one to care for you"

"Please tell me then, here in Heaven, all I do for my happiness is sing and smile, can I do these there as well?"

"I will send you an Angel, who will sing and smile for you everyday, and you will feel happy with the songs and smiles".

"How will I understand when someone speaks to me, as I do not know the strange language mankind speaks?"

"An Angel will speak to you the sweetest and most tender words that humans can understand. The Angel will teach you."

"What will I do when I wish to speak with you?"

"An Angel will join your little hands and will teach you a prayer."

"I have heard that on earth there are bad men? Who will protect me?"

"An Angel will protect you, even at the expense of its own life."

"Yet I will always be sad Lord, because I will not see you anymore. Without seeing you I will feel very lonely"

God replied: "... an Angel will always speak of me to you and will show you the way to return to me."

At that moment, an immense peace reigned in Heaven, and no earthside voices were heard. The child repeated quietly: "Tell me its name Lord, tell me its name ..."

And God responded with a smile, "Her name is... Mother."

注:这是紫薇很久以前收藏的,作者佚名,第一次阅读就被感动到了,分享于此。

澳洲紫薇 发表评论于
回复 '天边一片白云' 的评论 : 不客气,谢谢白云阅读并留下足迹!
天边一片白云 发表评论于
答案出人意外,有道理。谢谢分享。
登录后才可评论.