《寄李十二白二十韵》- 杜甫
才高心不展,
道屈善无邻。
处士祢衡俊,
诸生原宪贫。
a mighty boat without high seas,
a steed, sublime, yet no one knows.
tho’ his rare gifts outshine Heng Mi’s,
his fate, like Yuan’s, pathetic, full of woes.
Tr. Ziyuzile
02/12/2024
虽然才华超群却无用武之地,虽然道德崇高却无人理解,虽然才智堪比东汉祢衡,但命运却如穷困失意的原宪。
(白话译文来之百度,特此致谢)