美国档案--曹林(麟)生,1914,1908旧金山

西人资料中搜寻关于中国的点滴
打印 被阅读次数

NARA-美国国家档案馆--www.archives.gov

FS-familysearch,NARA的合作单位--www.familysearch.org,需注册(免费)。

NARA网上有档案:“Ling, Sing Dzau - Case Number: 13353/011-08 - Ship of Arrival: CHINA, 04/10/1914”,其ID= 28821127,有30张图,加一个PDF。Ling Sing Dzau就是曹林生。

p6是上海美国总领事馆准备的曹林生的简历,日期是1914年3月16日。他的名字记为:Linson Edward Dzau,1895年2月12日(光绪二十一年正月十八日)生于上海,他母亲目前住上海的No. 1a Kiaochow Road。他于1908年2月4日赴美,与伍廷芳同行。随后他进入Hartford,Conn的Public School,3年在grammar school,1年在High School。之后去了Watertown,Conn的Taft School,在那里度过了1911-1912学年。去年曹返回上海,于1914年7月15日在西雅图乘坐N.Y.K. Tamba Maru出发,是1914年吗?简历的日期是1914年3月,怎么可能是1914年7月15日?还去年?曹在美国的费用由家庭支持。他准备今秋入耶鲁大学,在耶鲁待4年。曹将在1914年3月20日在长崎乘坐中国号邮轮赴美。

p7(Firefox 浏览器)是他的护照,1914年由中华民国驻沪通商交涉使签发。里面列出他的经历,1904-1908在上海的中国青年会上学,1908-1913在脱夫脱学堂学习,这应该是美国的学校。



p8是英文版,也就是签证。交涉使签字是Yang Tchen,杨晟。



后面是他入境时移民局对他进行的面谈,他是1914年4月10日乘坐中国号抵旧金山,面谈是当天在船上以英语进行,姓名拼为Dzau Ling Sung。他19岁,生日是1895年2月12日,生于上海。父亲叫Dzau Kit Foo,1914年已去世。他这次是去耶鲁大学读书。他是1908年2月随伍廷芳大使来美国,那时是第6条款学生。曹是学宗教的,本人是Episcopalian,似乎不太讲究教派--他说他不是在任何教派下学宗教--I don't study under any denomination。

p21是他1908年的护照,由大清欽命監督江南海關道梁发放,这是梁如浩,有他的印章。名字写为曹麟生。



p22是英文版,签证,签发的是Chas Denby,中文名是田贝。梁如浩名字拼为Liang Yu Ho,盖有他的章。



p22没有扫全,没有天头部分,p23是同样的证件,补上了天头部分,但是最下面缺了一部分。这个英文版的题目是Form of Chinese Certificate。

p24关于曹的身份证,1914年5月2日由旧金山移民局寄给曹,姓名也拼为Dzau Ling Sung,地址是39 Steel Road,Hartford Conn,说他身份证已经办好了,他是第6条款上海学生,1914年4月10日坐中国号抵旧金山,身份证号码是#14776。将由波士顿的移民局官员送达。

p26是耶鲁大学教务处长(registrar)写给波士顿移民局的信,说曹在1913年6月参加了一个入学考试(Preliminary Examination),还订了一个宿舍。

FS上,找到了1908年伍廷芳入境旧金山的记录,他们是坐Siberia号,1908年2月28日抵旧金山。但是文档中,Siberia号抵名单有几页非常模糊,黑黑的,看不清。旧金山轮船公司全体乘客名单,老版面

档案系列:California, San Francisco, Passenger Lists, 1893-1953;

文档:025 - Feb 19 - Apr 17, 1908;

页码:112/113;

船名:SS Siberia;

出发港:上海,出发日期:1908年2月4日;

抵达港:旧金山,抵达日期:1908年2月28日。

这页上有22名学生,其他一些伍廷芳随行人员。纸面显得模糊,手写字也比较潦草。学生中,一人FS的索引记为Lung Dzan Luig,字确实很潦草,但是仔细看,Dzan应该是Dzau,Lung应该是Sung,Luig当然是Ling。但是如果不事先知道曹麟生,真看不出来。所以这就是曹,年龄是11岁3个月,学生。联系人看不清。旅费自付,美国联系人是Brother-in-law,具体内容很模糊,似乎姓Yen,地址是耶鲁大学。

NARA上,旧金山华人乘客名单

档案系列:Lists of Chinese Passenger Arrivals at San Francisco, California August 9, 1882 – December 25, 1914;

文档:November 28, 1907, SS Korea - May 14, 1908, SS Siberia;ID=120132630;

页码:478(Firefox 浏览器);这是签名页;后面年龄和性别婚状来自FS,都是学生,FS上都打了2点,下面用do表示。上个p478



图下原注:图片由Ancestry提供-Image provided by Ancestry。

陈懋解 Chen Mao Kie 19 MM student

汤蕃 Tong Fan 11 1 MS do

陳仲轶 Chan Chung Yat 22 2 MM do

孙發源 Sun Fayun 19 5 MS do

孙麟雏 Sun Luncho 16 7 MS do

陆紹初 Luk Shun Cho 18 6 MS do

祈玉麐 Key Yu Ying 16 6 MS do,但是NARA上拼为Ling,从麐字拼音看应该是Ling。

陸大銓 Lo Ta Chuan

何恩明 Ho En Ming

曹麟生 Dzau Ling Sung

罗文柏 Lo Wen Po

颜景旒 Ngan King Lau

羅國钧 Loo Charlie Kwan

張祖杰 Chang Cho Kie

歐陽堦 Owyang Guy

柯天荣 Q Tin Wing

陳敬漢 Chen Ching Han

盧寶書 Lo Poh Shue

陳星南 Chan Sing Nam

冼德彝 Sien Te Yee

梁應奎 Liang Ying Kwei

關頌聲 Kwan Sung Sing

胡時琇 Woo Shir Sho(移民局名单)

胡好 Woo Ho

吴耀 Wu Yeu

甄荣 Yan Wing

汤恺 Tong Hoi

汤林 Tong Lam

歐華清  Howard College agriculture

周開基  Chow Ki Chi Yale College lawyer

p483

蔡慕真 Tsi Mo Chung civil Engineer

谢天貽 Sia Ting Yi 之前在上海和新加坡的职业是 interpreter

NARA上还有旧金山移民局华人入境

档案系列:Lists of Chinese Applying for Admission to the United States through the Port of San Francisco, California July 7, 1903 – January 7, 1947;

文档:October 28, 1907, SS Asia - November 22, 1908, SS Mongolia;ID=102050895;

页码:357前后,不止一页;

具体不记了,跟上面的基本相同。

元亨利 发表评论于
回复 '西北东南' 的评论 : 这就是反复说的,那个年代中国人能出国的,总是那么些家族,绕来绕去总会联系到一起。
山左海右 发表评论于
回复 '如斯' 的评论 : 昨天也给你发了,我再发一遍。
如斯 发表评论于
回复 '山左海右' 的评论 :
至少1924年他已经是金大文理科主任,22年才读毕业回国的新人似乎不太可能。另外,1923年商务出版局出版《英汉双解韦氏大学词典》,郭秉文是主编,蒋梦麟列编辑,他列一长串翻译的第二名,学位标MA。这本词典的编篡历时五年,好似也与他留美的时间冲突。能否将有关程湘帆的图片也分享与我?谢谢了。

回复 ‘元亨利’ 的评论:
我猜很少有程湘帆的资料的一个原因是他的立场,当年他是坚持推行基督化教育的人。陶行知和他历程几乎相同,汇文毕业读金大再留美,陶也是基督徒,但在如今的宣传下有谁知?
再谢你费心。
西北东南 发表评论于
刚才在下面写错了,又查了,更正一下,
夏瑞芳的妻子是鲍家次女鲍翠芳。(鲍家长女鲍大姑,嫁给了商务张蟾芬。)
西北东南 发表评论于
曹林生,曹麟生,应该也就是“曹霖生”,他是留美幼童曹吉福的养子,“父亲叫Dzau Kit Foo,。。。”(才知道,“曹”姓,也曾拼成“Dzau”)。据说在西点军校学习过.

曹吉福的三个女儿,与东成西就里的3个家族(颜家,鲍家,倪家)有关,之前在相关文章里也曾先后提到过:
长女曹秀英,嫁中国早期著名西医颜福庆,长女是颜雅清,嫁给宋子文的英文秘书陈炳章。
次女曹美英,嫁史悠明,外交官。长子史久荣娶了商务夏瑞芳(妻鲍大姑)的五女夏璐雅。
幼女曹惠英,嫁倪锡纯(1907年考取的公派留美学生之一),是宋庆龄的小舅妈。

拐着弯,曹霖生和清华校长曹云祥也有了关系,曹霖生的姐夫颜福庆是曹云祥的表兄(曹云祥的母亲姓颜,是颜福庆的姑母)。

曹霖生曾在(马约翰不在校期间)清华负责过体育教学等相关工作。

百度上还说,曹霖生的妻子是施肇基的侄女施美珍。顾毓瑔是曹霖生的女婿。

山左海右 发表评论于
回复 '元亨利' 的评论 : 就是这人。他20岁汇文书院毕业,26岁金陵大学毕业,出国已经33了。详细介绍的图片发到你悄悄话了。
元亨利 发表评论于
回复 '山左海右' 的评论 : 这个似乎不太符合,是不是另一个程湘帆?年龄和籍贯不太符合。
山左海右 发表评论于
程湘帆,字锦章,安徽芜湖人。据说1920年赴美,1922年学成回国。那几年哥伦比亚大学毕业生中没看见类似的名字。
元亨利 发表评论于
回复 '如斯' 的评论 : 抱歉了!没有找到。在FS上搜索,没有任何结果,哪怕是接近的。确实网上没有他的什么资料,所以没有搜索的入手处。
如斯 发表评论于
回复 '元亨利' 的评论 :
网上几乎查不到程湘帆的资料,不知道他的字。猜测他是籍贯湖南的南京人,才会读汇文。汇文是金陵大学的前身,规模极小,只毕业了几十个学生。他是基督徒,去南昌担任初建学校的校长大概率是差会的指派。20年代他担任过金大文理科主任,上海大厦大学的教授,和中华基督教教育协会副总干事(总干事是洋人)。
元亨利 发表评论于
回复 '如斯' 的评论 : 老乡新年好!试了一下,搜不到,他是否有其它名字?比如字啊什么的,另外,他是哪里人?是江西人吗?按理,程湘帆没有太多的拼写法,但是就是一点接近的结果都没有。
如斯 发表评论于
元大老爷新年好!
想烦请大老爷帮忙查一个人入境美国的时间。程湘帆(1887-1930),他是南京的汇文书院出身后赴哥伦比亚大学读教育。1909年他去南昌当一教会学校(南昌初高两等学校)的校长,不清楚他那时刚从汇文毕业还是已经从美国回来了(猜测是前者)。多谢在先!
登录后才可评论.