《Encore une fois / 再续前缘》by 唐歌 (Helene Segara)







Encore une fois / 再续前缘

原唱:Hélène Ségara

翻唱:唐歌

J’ai jamais vu d’amour fragile

        我从来没有遇见这如此易碎的爱情       

j’ai toujours donne tout


而我却只会去倾心付出

toute seule au bout de moi

    独自地付出     

je t’envoie ces quelques mots


     现在,我为你写下几个字   

Moi je suis celle qui s’est perdue


  我,已迷失了自己

contre ta peau

   面对着你的肌肤

quand on se cachait pres des bateaux 

  当我们一起躲在船边的时候

pour mettre nos corps a nu

 我们赤裸相拥

Un jour y’a comme ca des gens qui passent

某一天如同不断走过的人群一样

c’est la vie qui grandit

生命就这样慢慢成熟

on se comprend pas toujours soi-même

也许我们永远都不能懂得自己

et un jour

直到那一天

on aime

我们相爱

{Refrain:}

Oh non non non


,,

On s’oublie pas comme ca

我们并不能就这样忘记

Tu n’le sais pas

也许你都还不知道

Mais je garde en moi des bouts de toi

你永驻我的心底

Non non non

,,

On n’oublie pas tout ca

我们并不能就这样忘记

C’est notre histoire d’amour

因为这是我们的爱情故事

Je voudrai la vivre encore une fois

我渴盼我们的爱能够重来

En face aux vagues de l’ocean

面对着大海的浪涛

tu m’as tendue la main

你向我伸出了手

pour m’emmener doucement


为了能够轻轻地牵着我

jusqu’au premier matin

直到明天清晨

J’avancais toujours vers toi

我朝你走来

comme une etoile qui danse

好像星星一样舞蹈

et le ciel a mis ses ailes

天空给了我一对翅膀

pour me voler mon innocence

让我的纯真在空中飞翔

Un jour y’a comme ca des gens qui passent

某一天如同不断走过的人群一样

des regards qu’on garde en soi

注视着同样深情对视着的我们

des rires qu’on oublie pas

彼此的欢笑让我们永世难忘

parce qu’un jour

因为有一天

on aime

我们相爱

{au Refrain}

Un jour y’a comme ca des gens qui passent

某一天如同不断走过的人群一样

c’est la vie qui grandit

生命就这样慢慢成熟

on s’comprend pas toujours soi-même

也许我们永远都不能懂得自己

et un jour

直到那一天

  on aime… 

 我们相爱

登录后才可评论.