走出楼门,扑面而来的是一阵微风,虽仍有些凉,但已能感觉到一丝迫不及待的暖意。微微地笑了笑,春天来了,好舒服好惬意的感觉,自由而舒畅。女孩子们终于可以褪去厚重的冬装,尽情地展示她们姣好的身材,经过了一个冬天的捆绑,是舒展的时候了。
想想我们每天的生活,从一个楼进另一个楼,从一个房间到另一个房间,从一辆车到另一辆车,都是在一个局限之中,在一个routine中,在一种束缚之中,真正有多少时间是完全自由的呢?人在有限的空间里呆久了,心境是不是也就自觉不自觉地被束缚被压抑了呢?几天前看到一个小故事,说科学家做了一个实验,把一只小昆虫放在一个瓶子里让它往上跳,如果没有盖子,小昆虫有可能跳出瓶子,盖上盖子以后,小昆虫越跳越低,因为它被限制住了。这个故事被引用的原意是来说明子女教育的,我想对于人的心境也同样适用。女人们常说要善待自己,如何善待?我以为是保持身心的年轻。身的年轻可以通过workout来解决,心呢?方法之一就是到大自然中去,让心在一个广阔的空间去体会无限的魅力。
嫩芽快长出来了,你听见她快乐的欢笑了吗?
“回家看女儿去喽!”男同事的一声呼唤,宣告下班的时间到了。走在回家的路上,我禁不住地想着如山的父爱。
曾经,一个网友谈到他和女儿之间关于感情的简短对话,我当时一下子就被那种温馨的朋友式的交流震慑住了。父亲都是宠女儿的,这种宠造成了很多女儿在择偶的时候第一选择是找个像父亲的,记得陈染的小说《与往事干杯》中,女主人公因非常想得到父爱,和邻居男人之间的那个时代的畸恋(现在可不一样了,别说是叔叔辈儿的,就是爷爷辈儿的,不是照样有大把的女生前赴后继吗?)父亲对女儿的宠也造成了出嫁后很多父亲的失落和翁婿之间的不愉快。想起两件事来,一是有个朋友曾抱怨他teenager 的女儿已经不让他hug了,话里话外有些许无奈;另一件事是我大学同学结婚后,每次回娘家LG都不太乐意,原因是LG觉得父女情谊比夫妻感情还重,他受不了。
我从小也是被父亲宠出来的,父亲在我心中是英雄,没有困难可以难倒他;父亲在我心中是山,有父亲在,我就觉得有依靠,就觉得全家都踏实;父亲在我心中是海,什么都可以包容。我还记得我出嫁和出国时,父亲眼中流露出的担忧和不舍。(说着说着怎么就有些伤感了呢?)还好LG比较有自知之明,一直以父亲为榜样严格要求,努力training 自己,我的恋父情结总算有了招落,J 下一项任务就是恋子情结了。J
哈哈
So Helen, we love both old men and young men. Are we hopeless? LOL
Melly, how sweet...
Your post reminds me of my father. a typical Shanghai man, smart, intelligent, responsible, dedicated, caring, sensitive, sentimental.......I have to admit that my father is a great father, in particular, I whole-heartedly admire his goal-oriented characteristic in his career pursuing. He is very successful......
However, I have very complicated feelings towards my father. Let me put this way, I would never choose a man like my father as my husband. We don't get along with each other. I guess it is because we are very similar.
One of the reasons I always like old men, I never look for young men, is because I have the "father knot" deep down in my heart. My father loves me very much, yet his love made me painful through my growth path......I've been seeking a father-like love in my romantic relationship.......
Anyway, hey, one thing I'm pretty sure. We are on the same boat. Our current mission is "son knot"~ welcome aboard! lol
Helen