日本镜像(2)- 日本文化第一课

不识庐山真面目,只因身在此山中。
打印 被阅读次数

序言:前不久去日本旅行了一次。所到之处、所见之事,完全不同于我以前的经历。我明白,我所理解的日本绝不可能是一个真实的日本,但却真实地反映了一个短期游人眼中的日本,故将本文戏称为《日本镜像》。另外,将该系列文章放在“日坛”里确实需要一点勇气,因为我知道我的所见所闻不一定正确,加上我的知识和见识都有限,所以会有许多不足之处。但是这也给了我修正的机会。在上一篇文章里就是因为我的寡闻和不负责任的想当然,对一些实事作出了错误地判断。多亏“日坛”里热心的朋友们善意的提醒,才能让我的文章不至于出现太多的弊病。

手里握著刚买好的关西铁路通票,我们进入了开往大阪的站台,虽然日本的车站早已实现自动检票,但是目前对于外国人专用的铁路周游卷还是无能为力,当我们向车站检票口的工作人员出示周游卷时,所受到的礼待和热情却是我们这一生中从未遇到过的。

坐在机场到新大阪的特急列车上,远处群山起伏,但在近处我所见到的却是屋脊连绵,拥挤不堪,有些稍高的楼房墙壁上,醒目的汉字广告,在快速的车窗上一晃而过,特别是在不远处的一幢水泥楼房的外墙上,一个大大的” 藥”字,在我的眼睛里停留了很久。让我不知不觉地产生了列车正在中国的某一个城镇穿行的错觉。

车厢内异常整洁、安静,而且宽敞。很多座位都空著,其中大部分乘客都是日本人,这从相貌和举止可以分辨得出来,这时从我的身后过来一位列车员,在我前面的车厢出口处忽然回过头来,脱下工作帽,对著车厢深深地鞠了一躬,才消失在过道里。不久他又出现了,在过道口,又是深深的一躬。原来他正在执行查票任务。

当我们从新大阪车站出来,对著繁忙的车站和不谙英语的日本人,确实有点不知所措,这时忽然听到附近有人说国语,好像遇见了救星,立即上前问路,其中一位学生模样的姑娘拿著我手里的酒店位置图,回到检票口,经过仔细的询问后,她很热情地将我们带到电梯口,并告诉我们出口的楼层和方向。

我们所预定的新大阪岐山酒店应该只是离新大阪火车站十分钟的路程,而且从车站能够看到酒店的大楼,于是我们站在车站的广场上,仰起头来在周围的高楼大厦之间扫射,并且穿过高架公路桥,在一家叫做新大阪酒店的大楼前停了下来。

服务台的前台小姐拿著我们递上的预订单,告诉我们,我们要住的酒店还在前面,她拿出一张新大阪酒店的位置图,在一条不远的街道上画了一个十字,并告诉我们行走的方向。就在我们要离开时,她赶到我们面前,将自动楼梯转换成了下楼的模式。

我们的房间坐落在新大阪岐山酒店的第十二层,房间很小,洗手间更小,在里面转身都困难,但是设备却样样俱全。

在酒店安顿好以后,趁著时间还早,我们决定旅游行程马上开始。我们手里的关西铁路通票可以让我们无限制地乘坐除了新干线以外关西地区的日本国铁火车(简称JR线)。

在大阪和大阪周围地区有著日本最传统、最热门的旅游热点,这不仅因为大阪是日本第二大城市和千桥水都,更重要的是在大阪附近还有日本的古都奈良和京都,要看真正的日本,奈良和京都必不可少。关西地区还有我们想看的神户唐人街(日本人称作中华街),中国近代革命的先驱梁启超和孙中山先生当年就是在那里接受了新思潮。

于是我们登上了新大阪到姬路的JR线,神户车站就在这条线上。当列车停靠在一个叫做元町的车站时,从车窗外能看到街道上热闹的场景和许多写著汉字的招牌,由于日本通用汉字,我们也就误以为这不过是一个普通的日本小镇。当我们从神户车站下车后,由于没有意识到走的是边门,因此不但遗漏了离中央门前不远的海港游览区,而且费了许多周折,走了不少冤枉路,才算见到了中华街。原来她就坐落在我们从火车上看到的元町车站旁。到达中华街时, 天色已晚,所以我们只能简单地在街上逛了一圈,并在一家广东人开的中华料理店吃了顿晚饭。神户中华街的规模是伦敦的唐人街无法比拟的,等我们后来见到横滨的中华街时更是感到伦敦的唐人街不过是一个玩具罢了。


下期预告:潇潇雨步游岚山



myuz1 发表评论于
很好的文章
登录后才可评论.