[周末花絮] 跑总统
刚在电话上和远在东部的儿子们聊天。现在和儿子聊天,他们不讲英文了,因为自我感觉中文很好,能表达要说的意思,只在关键时加几个英文词汇和短语。这是大进步,不管说得怎样,至少有了说中文的意愿。我当然是乐观其成了。
小儿子的朋友要竞选大学的学生会主席,邀请他助选。我们今天就是围这个话题闲聊。突然,我想起了去年夏天,和小儿子聊美国的大选时,他说的一句话:
“你知道,爸爸,这回奥巴马跑总统。。。”
“什么?你说奥巴马什么总统?”我是担心我听错了,或他用错了词。“跑?还是泡?”
“跑。 you know,running President,大选。”
我笑得连敲墙带跺脚,眼泪快下来了。他一脸无辜地看着我,说,“不是这么说吗?”最后,实在笑不下去了,对他说,“没错,是跑,他们比谁跑得快。儿子,你真有才啊!”
今天问他的问题是,他要不要“跑”学生的副总统。