这是什么态度?


                           (杂文)

  知道什么是Confirmation Number吗?在美国生活的人都会说:这很普通,是确认号码,买了飞机票之后再去认证一下,得到个确认的号码。或者在网上购物,你用信用卡付了账,卖方会主动提供你一个确认号码,如果日后出现什么情况,可以通过这个号码查询。

  我在一家台湾人开的销售仓库干活,常打电话叫各个卡车公司来拉货。打电话很简单,所以我英文虽然特别菜,也能对付那几句话。卡车公司接电话的在谈好这点儿业务后,一般都会主动提供个Confirmation Number。我对给不给这个号码无所谓,反正卡车公司运货很少出问题。但今年初,我们这个小公司却因为Confirmation Number与一家卡车公司发生了点儿纠纷。

  新年过后上工,我给一家卡车公司打电话让来拉货。不知道什么原因,这家卡车公司居然连续两天打去电话都不来拉货。仓库的“二把手”有些气恼,便给那家卡车公司的总公司服务中心打电话报怨(他的英文水平跟美国人差不多)。服务中心的人立刻和我们的“二把手”要确认号码。“二把手”转身向我要。这下我傻了,因为这家公司不主动提供确认号码。“明天打电话时一定想到要确认号码。”尊命。 

  过了一天我再给这家卡车公司的localstation(在我们这个地区的卡车分公司)打电话时便寻问是否能得到确认号码。那个女电话员似乎不太高兴,但还是提供了。可再过一天,我再给这家卡车公司的localstation打电话时,另一个女电话员却不肯提供确认号码了。这好像是个中年妇女的声音,态度生硬,说她那里根本就没有确认号码,问我是否还有别的什么事。我并没有说“昨天你们那儿还提供确认号码呢”,放下电话立刻找到“二把手”,“XX卡车公司接电话的不肯给确认号码。”我就是个打工的,有没有确认号码和我没关系。小老板就和我不一样了。“二把手”立刻再次给这家卡车公司的总公司服务中心打电话。可服务中心并没有说lacalstation是否该提供确认号码,只是说我可以直接把要卡车拉货的电话打到服务中心去。“以后你在打电话要XX公司来拉货,直接把电话打到他们总公司服务中心去。”这是我的“二把手”对我的吩咐,让我有点儿气闷。

  可再过一天我给这家卡车公司总公司服务中心打电话时却遇到麻烦,主要是因为我的“菜英文”。对方问得特别详细,什么“拉的是什么货”,什么“箱子的长宽高”,什么“到底由于谁付款”等等,让我不知道该如何回答。另外还有更多的问话根本没听懂!我只好再去找“二把手”。他沉吟片刻道:“那你还是打电话给local station,确认号码不给就算了。”我窃笑。

  咱以为这事情就这么窝窝囊囊地过去了。下班时,销售仓库小老板“一把手”忽然叫我寻问。最后他说“哪有拒绝提供确认号码的道理?!明天如果要给XX公司打电话叫拉货,你让我来打”(他的英文也是呱呱叫)。好,关系到你们小老板们的利益了,当仁不让。 

  恰好再过一天有货要让XX卡车公司来拉。好嘿,是骡子是马拉出来遛遛。你猜怎么着?电话很快打完,“一把手”到我面前,“他们说我们不需要确认号码。”什么意思?“您的意思是他们不给确认号码,我也不用要了?”“一把手”面无表情,进了办公室。 

  这是什么态度?刚才说了,我就是个打工的,根本不关心是否有确认号码。可如果我是这个销售仓库的小老板就不能不关心了。另外,卡车公司提供确认号码是天经地义的事,其他卡车公司都主动提供确认号码嘛。那这家公司的电话员为什么不提供?不清楚,可能和“二把手”打电话到服务中心有关。咱不想把这事情扯到“种族歧视”上,但不管怎么说,也可以进一步问一问嘛。 

  如果是我,可能会问“你们有没有义务提供确认号码”,或“我有没有权利从你们这里得到确认号码”。如果回答是否定的。我就会让对方说出自己的名字,然后找他们经理。这是多么简单的事情呀!而且完全的有理、有利,很有可能让对方“瘪茄子”。可我们的小老板们却做了缩头乌龟。 

  或许他们认为“在人屋檐下,哪能不低头”,因而处处事事服软,受了窝囊气忍一忍就算了。可他们想到过没有,人总有出错的时候,到时候你们出了什么要负法律责任的事情,人家美国人追究起来,可不理会你们过去怎么“服软”。这是其一。其二,这点让我最郁闷,该争的不争,没必要争的却你死我活,这群台湾人!不,不能这么说,大陆来的很多人也一样,都是从中国文化酱缸里爬出来的嘛。
登录后才可评论.