改革开放之初,能见到一个会说中文的外国人是极希罕的事。记得当年姜昆的学生加拿大人"大山",曾凭借秀气的长相,出色的表演才能和一口流利的汉语红遍大江南北。如今, 随着中西经济文化的广泛交流,在中国的大城市里见到中文好的老外可能已不再是新鲜事。然而,由於汉语文字和发音的独特性,西方人学两句用来耍贫嘴的 "你好吗?" "我要啤酒" 甚至"混蛋!"固然不难, 要熟练掌握日常对话仍决非易事。如果没有过人的语言天赋,则非得下一番苦功夫不可。本人曾碰到过数位娶了中国媳妇的老外,他们的中文说客气点还是不敢恭维。因此,在美国遭遇中文流利的老外仍然属于小概率事件。
前一阵俺在一个聚会上见到一美国白人,中文相当棒,一般对话没有什么障碍。一阵寒喧之后,俺夸他:"你的中文真好!" 答曰:"哪里, 哪里。" 又夸:"中国情况你知道得蛮多的。" 他答:"一点点,一点点。" K,不但学会了中文,连中国人民谦虚客气的传统美德也兼收并蓄了。听他单位的同事讲,这哥们学中文已有四五年,最早的动力来自追求一名花有主的漂亮中国妞。后来虽然挖墙角未遂,但皇天不负有心人,终与另一温柔可爱的华人MM定下男女朋友关系。祝他们幸福!
好象是三年前,俺陪来访的朋友一家去纽约玩,在一麦当劳吃中饭。在一楼买好汉堡,俺先上二楼找个偏僻的角落坐下。没两分钟,就见一个白人小伙端着食品向俺走来。实话实说,当时俺心里有点犯嘀咕: 这人俺显然不认识,看他穿戴整齐油头粉面的样,显然不是那种要Quarter (零钱)的...正琢磨着,小哥们说话了,用很标准的中文:"你好,我可以坐你旁边吗?" 哦,原来是个中国迷,俺心中的石头落了地。与他交谈中得知,小伙是法国巴黎人,在北京搞发型设计已有三年多,这次一人来美旅游度假,刚才在下边买饭时听到了俺和朋友讲中文。不知道这算不算有缘千里来相会,总之俺和他聊得很投机,甚至告别时还交换了名片。这一切弄得坐在不远处的朋友一家满头雾水,好在这不是个MM,否则俺又是跳进黄河也洗不清了。
下面是一个朋友的故事。也是三年前,有位朋友A和女朋友陪他从国内来的妹妹去华盛顿DC观光。他右手拉着女朋友,左手拉着亲妹妹,在国会山和白宫之间(The National Mall)闲逛。美景佳人,让他心里未免有点飘飘然,嬉皮笑脸地说了一句:“你们说,老美看到我一男的同时拽着两漂亮女孩的手会不会觉得奇怪?”“臭美什么,也不怕别人听见,”女朋友想给他泼点冷水。哥们又四处瞅了瞅:“没事。咱们前后都没有中国人”。话音刚落,走在他们前面的老美发话了,当然用的是中文:"对不起, 我不是中国人,不过我能听懂你们的谈话。" 卖糕的!脸皮不够厚的朋友A立刻弄了张关公脸。原来这是位美国老兵,曾在台湾驻扎多年, 国语倍儿遛。隔墙有耳,此言不虚,呵呵