和老师闲聊,谈到自己最喜欢的音乐是Johann Pachelbel的Canon in D Major 和巴赫的Jesu, Joy of Man's Desiring。
实在很喜欢《卡农》(Canon),而且是百听不厌,各种乐器演奏的都爱听。每一次这首曲子都能让自己体会到一种和谐,纯洁以及永恒的感觉,天堂仿佛触手可及。一段简单的旋律不断地重复,可是并不让人觉得单调无味。重复而且呈螺旋形上升的旋律让人觉得心儿如同长了翅膀似的,脱离身躯的束缚,穿过云霄,直达天庭。琢磨着这么有规律且harmonic 的旋律,乐谱一定是非常工整对称。不知道什么时候开始听这首曲子的,只一下就被深深吸引。
/>
《耶稣,是我们仰望的喜悦》(Jesu, Joy of Man's Desiring),是我喜欢的另一首曲子。无论是身处顺境亦或是困境,这首曲子总能带给我安慰与平安。
最后笑着和老师说希望在自己的葬礼上能演奏这二首自己心爱的乐曲。不过,年轻轻就想自己的葬礼,实在有背于孔老夫子“ 未知生 ,焉知死 ”的训诲。可是能在自己生命的重要阶段有这二首乐曲陪伴不折是一件令人欣慰的事,出生时不能随己所愿选择,可是自己的葬礼总可以提前安排吧,不是吗,呵呵,~_~。不太喜欢中式葬礼,哭哭啼啼象场闹剧。在世上的最后一幕应该是充满平静和欢乐,不希望亲人朋友为自己的离开感到悲伤, 相反替我感到欣慰。因为对自己来说,到那时不再有眼泪,也不再有悲哀和疼痛,因为以前的事都过去了。
其实没好意思对老师提的是有一天希望能在自己的婚礼上演奏这两首曲子(长笛和竖琴是绝佳的搭配)。还没找到第三首,曾经有人希望是舒伯特的“圣母颂”,不过讲这话的人已经有了合胃口的人了 ;-)。
网上资料
卡农(canon)
是一种音乐曲谱技法,和赋格一样是複調音樂的写作技法之一,也是利用对位法的模仿技法。卡农同时也指以此种技法创作出来的音乐作品,比如巴赫的《五首卡农变奏曲》。
卡农的所有声部虽然都模仿一个声部,但不同高度的声部依一定间隔进入,造成一种此起彼伏,连绵不断的效果,轮唱也是一种卡农。在卡农中,最先出现的旋律是导句,以后模仿的是答句。根据各声部高度不同的音程差,可分为同度卡农,五度卡农,四度卡农等;根据间隔的时间长短,可分为一小节卡农,两小节卡农等;此外还有伴奏卡农,转位卡农,逆行卡农,反行卡农等各种手法。
1. 卡农(canon)起源于意大利与法国,约出现于十三、十四世纪。
2. 卡农的名称最早作“caccia”,古法语作“canon”,故一般认为其称谓来源于古法语,意思是“依靠”。(此说存疑,维基英文版的相关词条说古法语的“canon”意为“learned”--博学的,学术的) (这一古法语的“canon”从语源上说来自于德文的“kanon”,意为“规律、法则”,因此一般认为卡农的原意为“规则”。)
3. 卡农曲在十五世纪上半期至十六世纪中期(尼德兰乐派(Netherland School)时期)迎来了它的黄金岁月
今天我们最熟悉的卡农作品乃是帕赫贝尔(Johann Pachelbel)的《D大调卡农》(Canon in D Major),也稱作《帕赫贝尔的卡农》(Pachelbel's Canon)。此曲一般的演奏法是以大提琴启奏,三把小提琴间隔八拍先后加入。小提琴全部拉奏完全相同旋律,前后仅三段不同的旋律,每段仅两小节的旋律供重复拉奏;大提琴从头到尾也仅有两小节,重复达二十八次之多。这段音乐虽然不断回旋往复,但其旋律之美不让人觉得单调,反而感觉动听悦耳。
耶稣,是我们仰望的喜悦》(Jesu, Joy of Man's Desiring)
源自巴赫(Johann Sebastian Bach, 1685~1750)的清唱剧《心、口、行为》(the cantata Herz und Mund und Tat und Leben,BWV147)第十乐章。二十世纪初英国的女钢琴家Myra Hess( 1890~1965)改编了这首圣咏曲为钢琴小品,名为《耶稣,是我们仰望的喜悦》(Jesu, Joy of Man's Desiring)。今天通常以慢速和虔诚音调在婚礼上演奏,和巴赫原谱所建议的截然不同。原谱要求的声音是喇叭,双簧管,弦乐器 和 低音键盘的声音组成。 这首乐曲是巴赫在德国莱比锡的第一年写成的,现在已成为巴赫不朽的作品之一。
附记:
老师说在他的葬礼上希望能安排演奏“Danny Boy”。问其缘由,答曰“can get more tears”。另一个原因是他是Half-Irish。从网上查到 DannyBoy 是由Frederick Weatherly写的民谣改编,通常的曲调是选伦敦德里小调。它常和爱尔兰社团联系起来。不过这首歌通常使我联想到的是有关二次大战影片中那些思乡的士兵。