美国青少年自杀现象令人担忧

下面的英文段落,是我今天收到的学校来信。根据信的内容,我把主要信息简单翻译一下,供国内外的家长们参考。孩子的身心健康,确实很重要。读者们也可以顺便了解一下美式英文告示的写法。

译文:

在美国十五到二十四岁年龄段的青年当中,自杀是第三大死因。去年,在本高中就读的学生,就有两个高中生因患忧郁症自杀身亡。在过去的三十年间,青少年忧郁症的发病情况一直居高不下,令人担忧。

忧郁症是可以治疗的。自杀是可以避免的。

十月份是美国的“预防自杀月”。在十月份的每个星期四,学校饭厅里都将有校方提供的相应预防资料。如果你发现自己或者他人有伤害生命的迹象,请一定寻求校方心理医生的帮助。

Suicide is the third leading cause of death among 15- to 24-year olds in the United States. Within the last year alone, two High School graduates have taken their own lives, losing their battles with depression. Depression among adolescents continues to be a very serious concern that has increased dramatically over the past 30 years.

Depression is treatable. Suicide can be prevented.

October is "Suicide Prevention Awareness Month," and staff and students at HS want to increase awareness of risk factors and warning signs related to depression and suicide, as well as awareness of resources for those in need of assistance and support. There will be a table stationed outside of the Cafeteria for all five Thursdays in October so that students and staff can provide information and resources to help increase awareness about depression and suicide, and to encourage positive action. If parents and guardians have questions or concerns about this important and sensitive topic and these efforts to address it, please contact the Student Services Office (formerly Counseling Center) at HS. School counselors and the school psychologist are available to meet with students and/or parents.

While High School is confident of the value of its planned October focus on suicide prevention, the HS community takes suicide prevention seriously on a daily basis. Students Service staff members address issues related to suicide prevention in 9th grade Health classes during first and second semesters each year, and instructional staff is trained to provide referrals related to suicidal concerns to the Student Services Office. Moreover, all Student Services staff has been trained in suicide prevention and intervention procedures for addressing suicidal concerns (such as suicidal comments, suicidal gestures, suicidal threats) with referred students. Our procedures are focused on identifying the students' needs and linking them with parental supports (in every case), and community-based supports, as are appropriate.

Our students play an important role in our prevention efforts. If your child is ever feeling overwhelmed or feels like he or she wants to hurt herself or himself, it is vital that your child speak with an adult who can help. If your child knows someone who may be thinking of hurting themselves, your child can help by immediately letting an adult know about it. Even if friends ask your child to "promise not to tell," friends tell somebody. At Centennial, students can speak to a school counselor or school psychologist if they are thinking about hurting themselves, or if they know of someone who may be thinking about hurting themselves.

Thank you for your support in helping to keep High School a safe and healthy place to grow.

9/24/09  12:13AM

雪花漂飘 发表评论于
谢谢你提醒,陈晚!
gatewayman 发表评论于
听说本市一个很好公立学校的美国女生自杀了。。。我孩子担忧!
JNR 发表评论于
It is a very serious problem here in this country. My colleague's son committed suiide two weeks ago at the age of 16... sad...
登录后才可评论.