沟通能力 Communication skills (84%) 因语言关系,我们这样的第一代移民大部分在这方面有天生的缺陷。再加上国情及文化差异,往往发现自己词不达意。我所见的在工作中沟通能力很高的中国人很少。我们想表达的同样一个意思说出来就与当地人讲时用的词和口气不一样。不理解的人听了不懂或不高兴。这就是我们常说的 "一句话能让人笑,同样一句话也能让人跳"。英文讲 "It's not what you said, it's how you said it". 还有就是中国人的"心领意会" 或"心领神会",大部分西方人不理解这一点。英文中找不出"心领意会"很精确的翻译。Implication 或者 empathy 似乎都不能表达我们中文所含的意思。我们所谓的"心领神会",也就是常常去猜想或 assume 别人的想法. 人与人打交道,千万不能 assume,如果你assume 了,最后结果往往是 ASS U & ME。犹如 assume 那词的拼法。你有没有发觉,夫妻吵架也是常常因 "我以为你..." 引起的。不知,不懂,不清的一定要事先交流清楚,或跟别人交待清楚。希望我们的下一代这方面比我们做得好。
建团能力 Team building skills (motivate and delegate) (72%) 想作个好领导,你必须学会鼓动别人"心甘情愿"为你加油干。你EQ好的话,这个就容易了。你向下级索要成果或信息,你得给他们应得的奖励和分享你的所知。学会让他们感到不一般 (special)。 一个人干不了的事,放心让给别人干。有正气,Be positive. 自己或逼别人经常加班加点,不是个好领导。信任别人很重要,但是一定要安时查看,不是微管理 (micro-management),但是"Trust but verify", 哪怕那人说得再好听也要亲自去看一下。要准备好你生病或其他事不能亲自到场时,你有代替人。