您的位置:
文学城
» 博客
»汉字解码=简体字不为人知的秘密(组图)第三篇义
汉字解码=简体字不为人知的秘密(组图)第三篇义
赵焕华,住挪威。从汉字的DNA开始,解释汉字为什么这样写来表达这个意思。让更多人们知道,了解汉字的伟大,发扬汉字。
汉字解码=简体字不为人知的秘密(组图)第三篇义
博客 大水 的文章:简体字不为人知的秘密(组图)
http://blog.wenxuecity.com/blogview.php?date=201104&postID=21437
汉字 义 繁体写:義。
而汉字从 義 简化为 义。难道真的是:不讲道義,因为不关 我 事?
首先我们必须了解:什么是 義?
很多人们知道:義, 羊 我。
義,已之威仪也。——《说文》
我个人认为:義 的上面 是 羊,又不是 羊。而是 两点 丷 和 王 组成。
所以:義 是指 王者的威仪。
而 義 下面的 我 其实是 武器 的意思。意 拥护,保护。
也许有些人会问:義 上面 是 羊 又不是 羊,这怎么说呢?
義 上面 不是 羊 其实我们可以 看 得出。
问题是:那为什么又说 是羊呢?这不是自相矛盾吗?
我个人觉得 義 上面是 羊 是采取 羊 的角。
汉字義采取 羊 的 角用在義里面有几个意思:
1:羊 角的 威风。王者的義:威也。
2:羊 角的 美丽。王者的義:美也。
3:羊 角的 功能。羊角有 去热,退烧,强身 的功能。
王着的義得有 阵压骚扰,暴动。启发人心等等的作用,功能。
比如在泰国,国王的威望比较高。党派政治暴动等等。但是只要国王出来说话,暴动通常会马上停止。
我们京剧武将头饰的两条特别长的 “丿”来源于 羊角。
既有 威风,地位 的象征,又有美观,装饰的作用。
所以古文 義 写:
我们非常明显的可以看出:義 上面像 羊 的 角。
也请看 汉字解码=美http://blog.wenxuecity.com/blogview.php?date=201006&postID=18058
可是为什么汉字 義 简化为 义 呢?难道汉字真的:不讲道義,因为不关 我 事 吗?
不。我个人认为汉字的 义 更讲 道义。为什么呢?
首先我们得来看看 什么是汉字的 义:
汉字 义 在汉字解码=圣,又 等等里面说过:
http://blog.wenxuecity.com/blogview.php?date=201012&postID=22660
义 是 人 和人的下一代。
特别留意到是 人的下一代 背 在人的腰上。这充分体现了人的 爱。
而 爱 才是 人类 的 真正的意 义。
義 是用 武器 我 来 拥护,保护 这 王者的威,而 义 是用 人, 用 爱 把这 丶 拥护,保护在 人类的最中间。
汉字 义 还告诉了我们:丶 才是真正的 义。
所以 汉字 義 王的上面也 没有,不敢 写 丶,而是写 两点 羊角。
也请看 汉字戏说三 国
http://blog.wenxuecity.com/blogview.php?date=201006&postID=18293
http://blog.wenxuecity.com/blogview.php?date=201006&postID=19610
http://blog.wenxuecity.com/blogview.php?date=201006&postID=19650
汉字 義 简化为 义 也是社会从 国王君子 统制 发展成为 民主选举的 进步的体现。
汉字 義 告诉我们 義 的重要性,所以得用 武器我 来拥护,保护。
当然 人 也会在一定的情况下用 武器 来 解决问题。用 奥巴马的话:用 战争 来 维护 和平。
汉字 义 青出于蓝胜于蓝,强调 人 爱 的重要性,强调用 人,爱 来 解决问题。
所以:汉字才是 和平奖 的 真正 得 主。这才是真正的 意义。
娱乐一下,送上童安格的老歌:其实你不懂我的心/>说明:文章只是我个人的对汉字 义 的理解,欢迎大家提出不同的意见等等,多多指教。
yy101 发表评论于
回复焕华的评论:
耶酥也许不是第一个单单是女人的后裔.我们的老祖宗,黄帝与炎帝,都不是他们的父亲,少灵,生的.黄帝的母亲,附宝,是少灵的妃子.但她独自到田野瞎转游,天上闪电打雷,回来生下皇帝.炎帝的故事是另外一个妃子几乎一样经历的结果.当年人比今天的人想得开,炎黄二帝的老爸顶着绿帽子,把二子养大成顶天立地的英雄.炎黄二帝比耶酥还要早一些,不多,大概三千年吧.
焕华 发表评论于
这是博客 成长 的文章:回:网友焕华对汉字“义”的诠释
谢谢您。
義—义
提到义这个字人们先想到的是正义,义气。
从字面上,它的确是有着公正合宜的道理或举动,如我们常说的;正义,义务,义愤,义不容辞,义重如山,大义凛然等等。
但就正义和义气而已,则又分为大或小之格局。
大是指国家,民族,小是指个人。
当然除了这二点外,我们也常常会看到别的用途,如:
殉难;慷慨就义。
假的;义肢
法则;主义
意思;意义
姓氏等。
然而,义和许多的汉字一样它的来源常常是从字组的意义和形象。先来看义字的来源。
这里我们可以用最简单的方式看到『義』是由『我』,和『羊』。所组成“我”即是自己,也代表兵器,仪仗;而“羊”则代表是祭牲。
那按一般大众对义的理解,也就是我刚刚讲的:正义;合宜的道德、行为或道理话,那这里就应该有一个义字的组合的典故才能说的通。
现在我们就来看看;『我』和『羊』,也就是个人或兵器与祭牲之间有什么样的典故。
在创世时,人祖也就是亚当和夏娃,因吃了禁果而导致人必须以死亡来偿付“罪”的代价。
但细心的人,会在圣经中看出神在人犯罪后,又给人指出了一个得救之路,请看:
「我又要叫你和女人彼此为仇;你的后裔和女人的后裔,也彼此为仇。女人的后裔要伤你的头,你要伤他的脚跟。」(创世记三:15)
在这里“你”指的是引诱人祖犯罪的“蛇”,也就是魔鬼撒旦的化身。
那值得推敲的就是“女人的后裔”了,谁是女人的后裔呢?是你?是我吗?
显然不是,因你,我都是男人和女人的后裔,也就是爸爸妈妈的孩子。而这个世界是有谁会单单是女人的后裔呢?
答案是:耶稣基督!
耶稣是唯一由童女怀孕,也就是说在没有男人的情况下,没有精子的状况下。玛丽亚是由神灵感孕而怀有耶稣的(当然信者恒信,不信者则斥为神化),也就是说这个世界上只有耶稣才是『女人的后裔』!
这也就是圣经---一本以预言为主轴的书的第一个预言!
神为坠入死亡的人留下了得救的伏笔。
接下来圣经几乎所有的故事都直指这个预言,直到耶稣基督上了十字架,并从死里复活!
现在再来看「我又要叫你和女人彼此为仇;你的后裔和女人的后裔,也彼此为仇。女人的后裔要伤你的头,你要伤他的脚跟。」(创世记三:15)这段经文的意思就比较容易了。
耶稣从死里复活战胜了魔鬼对罪的权势,使人类不再因罪而走向灭亡,这就是伤了魔鬼的头。
而耶稣被出卖,受刑罚被钉在十字架上。。。这些都是“身伤”如脚跟。
那这些与『义』又有什么关系呢?请继续耐心的看.
如果在汉字“我”是指个人或兵器的话(http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%88%91_(%E5%8F%A4%E4%BB%A3%E5%85%B5%E5%99%A8)
那么“我”因“罪”(兵器)而刺杀了“羊”(祭牲),而成了“義”就可以说通了。
换句话说就是:耶稣,神的羔羊因我的罪被钉死在十字架上,祂以一个无罪的人的血,赎了我的罪,使我从罪里得释放,而成就了“義”。
再绕回汉字“义”的原意:有着公正合宜的道理或举动。
您不觉得;神的羔羊,为我死,而成就了义!不仅是最符合“有着公正合宜的道理或举动”而且也是对“义”的最合理的解释了吗?
焕华 发表评论于
回复yy101的评论:
谢谢您。
yy101 发表评论于
如今,多数人认为汉字起源于东夷文化.至于说什么是东夷,就不是那么明确的概念了.东夷,简单地说就是中原以东的所有老外.狭义地讲,就是山东,东北等后来才成为中国组成部分的地区.广义地讲,韩国,日本,朝鲜都属于东夷的概念.说韩国人发明汉字,虽然相信的人寥寥无几,但也不一定是空穴来风.方块字一开始也肯定不叫汉字,汉这个名称也许起始于汉朝刘邦.中国这个称呼作为国名,其实到今天正好一百年.
焕华 发表评论于
回复麻辣搁笔的评论:
您可说对了。在前面的文章里面便说过:我只是爱好汉字而已,所以请多多指教呵。谢谢。
麻辣搁笔 发表评论于
楼主的历史知识和古汉语水平严重限制了他的对汉字的研究。
一个很明显的事实,早在民国时期的学者就指出,汉字的出现(商代)远远早于早于汉语的定型(以语言从初步到全面藏缅化的周代为标志)。汉字的最初的释义与汉语是无关的。近年来的一些比较语言学的学者已经发现商代的主体民族与后来的西周人使用不同的语言,也就是说商代的人并不是说汉语的。
楼主基本上是在从事低水平的“研究”,只是为满足学术发现之外的目的。消遣无妨,当真则谬误矣!
焕华 发表评论于
回复wowow的评论:
谢谢您。
wowow 发表评论于
从基督徒的角度也可以这样理解:
義 是羊(耶稣)和我所组成;这个字的含义更加有意思,比如可以是
= 正道、正理。《孟子•公孫丑上》:“其為氣也,配義與道,無是餒也。”;
=死節、殉難。《禮記•禮摺罚骸肮蕠?谢迹??郎琊⒅^之義。”《宋史•卷四五○•忠義傳五•尹穀傳》:“尹務實,男子也,先我就義矣。”