在Amalfi小镇逛了一个小时后,我们又上路了。那天正好遇上一帮开古董车的人马。狭窄的山路因为他们的加入更乱套了。再次庆幸没有自己租车。
停在山路旁的一部古董,人也不知哪儿去了
瞧瞧这乱劲儿, 喇叭声四起
下山的路又弯又陡,限速牌出来了
前面的海,边上的壁,壮观吧?
只能开过一部车的隧道
下雨了
又一部古董
正面的山也是一景
Positano小镇就在前面了
看看这造在峭壁上的房子,还有爬在墙上的藤花
山脚下,大海边的房子
差不多到镇子中心了
关于Positano的历史,看看维基百科的说法
Positano was a port of the Amalfi Republic in medieval times, and prospered in the 16th and 17th centuries. But by the mid-19th century, the town had fallen on hard times. More than half the population emigrated, mostly to Australia.
Positano was a relatively poor fishing village during the first half of the 20th century. It began to attract large numbers of tourists in the 1950s, especially after John Steinbeck published his essay about Positano in Harper's Bazaar in May, 1953: "Positano bites deep", Steinbeck wrote. "It is a dream place that isn’t quite real when you are there and becomes beckoningly real after you have gone."
爬满了鲜花的遮阳藤架
通向海边的阶梯道
海边景色
太别致了!
到处都是旅游品店
母女欧洲行 Day1 第一站:伦敦