500 Miles --Chinese

把一些诗意的英文歌 '汉化' 到可以用中文唱
打印 被阅读次数
五百里

翻译--imagine452

如果你错过我这班车


你就知道我已离开这

你会听见火车叫啊一百里

一百里啊 , 一百里啊

一百里啊 , 一百里啊

你会听见火车叫啊一百里


我的天一, 我的天二

我的天三 ,我的天四

我的天五百里以外我离开家

身上没有好衣裳

手上没有几个钱


我的天哪我不能再回头

再回头啊, 再回头啊,

再回头啊,再回头,

我的天哪我不能再回头

If you miss the train I'm on,


You will know that I am gone

You can hear the whistle blow a hundred miles,

A hundred miles, a hundred miles,

 A hundred miles, a hundred miles,

You can hear the whistle blow a hundred miles.


Lord I'm one, Lord I'm two,

 Lord I'm three, Lord I'm four,

Lord I'm 500 miles from my home.

Not a shirt on my back,

Not a penny to my name


Lord I can't go a-home this a-way

This a-away, this a-way,

 this a-way, this a-way,

Lord I can't go a-home this a-way.

小溪姐姐 发表评论于
谢谢光临我的的博客和留言。拜访了您的博客,欣赏了好几遍您唱的“500 miles”。您的声音磁性,深情,很好听,中文译词也翻得恰到好处。
因为同是当年知青,插兄唱的这首“500 miles”更加令我感动。
您这首“500 miles”可以说是真正唱出了我们这辈知青少小离家,土插,洋插的坎坷,游子的沧桑和对家的眷念和不舍。
小溪姐姐 发表评论于
谢谢你光临我的的博客和留言。拜访你的博客,欣赏了好几遍你唱的“500 miles”。

你这首“500 miles” 真正唱出了我们这辈人少小离家,土插,洋插的坎坷,游子的沧桑和对家的不舍和眷念。你的声音,磁性,动人,深情,很好听。
imagine45 发表评论于
花儿呐花儿呐--折磨高兴俺买一张黄牛就来看你----
花儿朵朵 发表评论于
我的天呐我的天呐!哈哈哈,哥哥你太逗了!!高兴!谢谢你的快乐。
登录后才可评论.