据慕容青草先哲说,黑格尔的哲学语言运用上出了问题,讲了不少哲学“黑话”,用静态语汇表达动态,观点阐述过程中自相矛盾重重,让哲学贵族出身的叔本华怒喷满嘴狗血。
看到这儿,我深感那昔日高不可攀望而生畏的大哲人黑格尔,近日与我亲近了许多。至此,还得万分感谢叔本华老头,是因为以他为参照,才令我这个荒野哲人与黑格尔的差距小了许多,想来都是人呀!
话出有因,曾经的我喜好反思,或有所悟,却遍查哲学辞典而不知如何运用行话表述,一头雾水,然而道理明明如示。后来有一天终于找到一条唯一不得不走的出路:用感性形象的言语直抒哲学己见!原来当年的大哲人黑格尔也不得不这样干。
直接了当的说,黑格尔的哲学语言完全是动态的语言,尽管因为是开创而略显粗旷。他运用的是形象语言表达抽象的哲学内涵,言语表述中的自相矛盾恰恰反映的是动态中的角度变换和逻辑序列上的继承否定特征。与其说黑格尔在用静态语言表达动态,不如说学者们都在运用静态思维来字斟句酌黑格尔的动态语言。殊不知,动态的东西是模糊不定的,成群成串的,对语言表述上的理解更要注重整句整段的语义内涵意向。许多人学习圣经全当学习语言,文化扫盲,字斟词酌,几遍学下来还是不理会上帝的意思,真要把上帝急坏了!