Impressionists on the Water - Legion of Honor,旧金山, Now

These nineteenth-century artists found that the closer they looked at the world, the stranger the world became. For painters, water could become the ultimate conundrum, both visible and nearly invisible, a sight that confounds sight. Thus the Impressionism.

有多少不同的观察者,就有多少个世界。个人的表达在印象派的绘画中释放出来。不需要懂,只要喜欢就好!

有 莫奈,雷诺阿,毕沙罗,修拉,和居斯塔夫·卡耶博特的作品,值得一去!
最喜欢:
Claude Monet, Boats Moored at Le Petit- Gennevilliers

                                               
 

登录后才可评论.