《迷途鸟》【泰戈尔】26
© 2016 杭州湖墅STL 吕杰
【吕杰悟解,也有可能是误解;解聊取乐而已。 Dec. 18, 2015】
上帝期盼着我们的回应,
为的是他送了我们鲜花,
倒不是因为他赠予了我们太阳和大地。
GOD expects answers for the flowers he sends us, not for the sun and the earth.
(这个如大多数泰戈尔的,可有无数种解读。我的一种解读是:父母给了儿女宝贵的生命,就像上帝创造了宇宙、太阳、和大地。父母并不企盼儿女对此有何回报;但在日常生活中,父母对儿女细微的关爱,倒是希望儿女能体会到父母的深情。----- 吕注)
作为参考,附上别人的翻译:
(郑振铎的翻译)
神希望我们酬答他,在于他送给我们的花朵,而不在于太阳和土地。
(曾培慈的翻译)
上蒼期望我們因為祂贈予我們的花朵而回應,而不是因為太陽和大地。