老北京炸酱面是出国之后才有机会尝试的。我很喜欢那浓浓的酱香味,加上爽口弹牙的面条和清爽菜码,很满足的一顿饭!
Zha Jiang Mian literally means "Fried Sauce Noodles", a northern Chinese dish consist of thick wheat noodle and topped with ground pork stir-fried with fermented soy Sauce and Sweet Sauce (甜面酱), it is normally served with plenty of seasonal vegetables, which makes it a lot more nutritious and healthier.
I now make this noodle once in a while and learnt to enjoy it with a clove of garlic, just like the locals do in Beijing.
材料:
300 克五花肉 (去皮,切丁)
6-8朵香菇(泡发,切丁)
1 tbsp 干黄酱 (我用了Miso)
1 包甜面酱
一根葱
1 tsp 姜末
1 tsp 蒜末
1 tsp 糖
1/4 根新鲜小黄瓜 切丝
1/2 根胡萝卜 切丝
300 gm of pork belly (Skinned, and cut into small pieces)
6-8 Dried mushroom (Soaked and cut into small pieces)
1 tbsp Yellow fermented Soy Sauce (I used Miso)
1 packet of sweet sauce (甜面酱)
1 spring onion
1 tsp minced ginger
1 tsp minced garlic
1 tsp Sugar
1/4 fresh cucumber Shredded
1/2 carrot Shredded
2.把干黄酱/Miso和甜面酱加水调匀,倒入锅里炒至酱香味溢出,加入糖调味。加两杯水没过肉丁,大火煮滚然后小火熬煮大约45分钟,间中搅拌几次,防止粘锅.熬至酱汁浓稠即可。熬制好的炸酱特别香!
3. 熬肉时把黄瓜和胡萝卜切丝,炸酱面的黄瓜丝一定要用切的,擦丝器擦出来的黄瓜口感没有切出来的清爽脆口。
注:也可以用其他的蔬菜如大豆芽,豆芽,葱丝,毛豆等等做菜码。
4. 把新鲜面条煮熟,摆到碗里,加上菜码和炸酱,拌匀,开吃!
2. Mix together fermented soy sauce or Miso with Sweet sauce with some water. Add the mixture to the pork and stir till the sauce releases good aroma. Season with sugar.
3. Add 2 cups of water, bring to boil and simmer for 45 minutes, stir few times in between to prevent sticking to bottom.
4. Prepare the vegetables while the pork is simmering. Once the zhajiang/meat is ready. Bring a pot of water to boil and cook fresh noodle according to packet instructions.
5. Place cooked noodles in a bowl, topped it with Zhajiang (Minced Meat) and Shredded vegetables. Serve warm.