楚人申士: 吟残荷

亚特兰大笔会是由一群居住在亚特兰大的中文写作爱好者组成。笔会提倡中英文写作,互相交流提高。欢迎有兴趣的人士加入。
打印 被阅读次数

吟残荷(楚人申士)

寒冷战事过后
一片哀伤
朦胧了半空拂晓
冻结的湖面
又覆盖了一层白隐匿华美残留的
斬戟枯槁

绿伞叶盘
深深的垂下
犹如死士横亘
是低声泣涕
或悲极失声的哀嚎
斜披着残缺支离的盔甲
破碎不堪的战袍

半截荷杆支撑着躯体
另半截磕向冰面
就像被击倒
又欲起身挣扎的勇者
风中艰难地拄拐着
折断的长矛

被水淹没的荷杆
插向前世水底
泥土铺垫的温床
孕育至春潮
吸允地气
挽舞素手
化成红颜
媚眼再妖

登录后才可评论.