亚瑟王世界中的另一把剑,石中剑

中国和外国的历史。可能是真发生过的事,也可能是故事。
打印 被阅读次数

在 上一篇 里,我们提到了亚瑟王(King Arthur)的主要兵器:王者之剑(Excalibur)。今天来说一下另一把同样出名的:石中剑(Sword in the Stone)。

(在亚瑟王的文学传统中,‘石中剑’和‘王者之剑’,在不同作者的笔下,有时是同一把剑,有时是不同的。甚至石中剑也可能有不只一把。我们这里介绍的只是众多版本之一。)

关于石中剑,有三段比较出名的故事。


第一段,还是要回到 亚瑟的成长 的开始:亚瑟的老爸是老国王尤瑟·潘德拉刚(Uther Pendragon),他贪恋同盟国王的王后伊格兰(Igraine),就在魔法师梅林(Merlin)的帮助下,化作伊格兰的老公国王的样子,诱奸了伊格兰,生下亚瑟。

King Uther Pendragon (left) conversing with Merlin, while, in the background, Igraine looks on from her castle; from Peter Langtoft, Chronicle of England, England, c. 1307-c. 1327, Royal MS 20 A. ii, f. 3v.

虽说尤瑟后来娶了伊格兰做王后,但他们同房生亚瑟时尚未成婚。按照英国的习俗传统,亚瑟是个私生子,按理讲无权继承王位的。

所以尤瑟死后,梅林知道小亚瑟身份和声望都难以服众。梅林在西敏寺大教堂(Westminster Abbey)门口立了一块大石,石头里插了一只宝剑,剑旁有字:

能拔出此剑者,英国的新任国王。

谁不想当国王啊,英国的贵族和骑士们,有头有脸有名有姓的,基本都来试了一次,不少还一试再试。但宝剑纹丝不动。

“Whoso pulleth out this sword of this stone and anvil, is right wise king born of all England.” Thomas Malory

在大家都失败以后,小亚瑟才走上前去,轻舒猿臂也没见使什么劲,哐啷一声宝剑就出来了。

梅林跟一边等好几天了,赶紧站出来大喊,“哟,这不是老国王的儿子亚瑟吗?真命天子啊!大家快来拜见亚瑟王!”

石中剑虽然来之不易,但亚瑟在跟培林挪(King Pellinore)比武时发现,这把剑交战中并不趁手。砍了几刀,培林挪就把石中剑给斩断了。

梅林这才带着亚瑟去阿瓦隆(Avalon),找湖中女(Lady of the Lake)讨来了后面的王者之剑。


第二段故事,发生在亚瑟王任内的早期。这时他还没有遇到王后桂妮薇儿(Guinevere),也就没有得到那个圆桌(Round Table)嫁妆。所以他手下有骑士,但还不是圆桌骑士。

有一天,一个年轻女孩(Damsel)来到亚瑟王宫中,身旁带着一把宝剑。这回没有石头了,但是剑旁边有着类似的神谕:“能拔出此剑者,天下最圣贤的骑士。

亚瑟王很好奇,去试了一下,没有拔出来。他身旁的 Sir KaySir Ector,Sir Lanceor 等骑士,也都试了但拔不出来。只有一个最近刚出狱的年轻骑士,巴林(Sir Balin),走过去很轻松的拔出了剑。

The Damsel Warns Sir Balin, 1902, by H. J. Ford

但这时候,巴林骑士做了可能是平生第一件错事:当那个女孩要回宝剑时,巴林对她说,在此之前我谁都不是,现在一下子出人头地了。所以这把剑是我毕生的荣誉,从此就是我的了,我要一直把它带在身边。

那女孩警告巴林:“你如果留着这把宝剑不还给我,剑将带给你极大的厄运,以致于你会手足相残。”

但巴林执意不还剑。“这把剑对我太珍贵了,我一定要留着它!”

女孩黯然退下,含泪叹息道,“我不是在心疼我这把剑,而是心疼你未来的命运,将会毁在它手里。“

果然过了不多久,巴林遇到了自己的孪生兄弟,巴兰骑士(Sir Balan)。在一场争夺城堡的战争中,他们俩在误会中相互拼杀。因为全身盔甲护住了眼睛之外的所有部位,他们彼此没有认出对方。

大战三百回合后,巴林和巴兰兄弟二人互相给予了对方致命一击。在生命的最后一刻,他们才摘下盔甲,认出了彼此,可惜一切都已晚了。

据说在这场惨剧之后,魔法师梅林悄悄的收起了那把魔剑,在很多年后又交给了下一段的主角,加拉哈德(Sir Galahad)。

Balan, full of fear, crawled on his hands and knees to his brother, 1914, by William Henry Margetson

在 兰斯洛特和伊莱恩 的那段故事里我们提过,纯情少女伊莱恩(Elaine)用多情药水迷惑了兰斯洛特(Sir Lancelot),但后来惨遭抛弃。

兰斯洛特回到了卡美洛(Camelot)亚瑟的宫中,和王后桂妮薇儿重叙旧情,浑不知被遗弃在家乡的伊莱恩给他生了个儿子。

很多年过后,亚瑟王的圆桌渐渐坐满了,149人,还缺一个空位子。但奇怪的是这最后一个位子好像是有魔力的,谁都坐不上去。这一天河上漂过来一艘无人船,船上有块石头,石头里插着一把剑。大家把石头和剑搬进皇宫,看石头上写着,“能拔出此剑者,世上最好骑士。

当然是大家拔啊拔谁也拔不出来。连亚瑟,兰斯洛特,高文(Sir Gawain)等人都不行。

这时来了个老隐士,身旁带着个年轻骑士,哇那眉毛眼睛和兰斯洛特几乎是一个模子里铸出来的。所以当老隐士宣布,“这是兰斯洛特的儿子:加拉哈德!”的时候,所有人都为他俩高兴。

加拉哈德走到新版石中剑旁噌的一下就把剑给拔出来了,然后镇定自若的走到圆桌唯一的一个空座安然坐下,椅子纹丝不动。整个屋里顿时掌声雷动。

The romance of King Arthur and his knights of the Round Table. by Alfred W. Pollard. Illustrated by Arthur Rackham. Published 1920 by Macmillan in New York.

加拉哈德无疑是亚瑟王世界里最圣洁的骑士。在 寻找圣杯 的结尾,他是唯一能捧起圣杯的人。在 Sir Percival 和 Sir Bors 的注视下,加拉哈德被一团圣光笼罩,在天使的陪伴下缓缓的升到天上。


在这三段故事里,最初情节的构成是类似的:

  • 一把神奇的宝剑,或者插在石头里,或者卡在剑鞘中。普通人使足了吃奶的力气也拔不出来;
  • 一个不出名的楞头小伙子,轻松的就上去拔了出来,没费什么力气;
  • 于是这件事情,给原本卑微的无名小伙儿带来崇高的荣誉,和耀眼的光芒。

从某种角度讲,这个石中剑,类似‘神童’,‘天才’,‘童星’,‘得奖作文’,‘高考状元’一类的东西。而且它强调的是主角没有费什么力气,所以暗示着这个荣耀,是来自于‘出身’,‘颜值’,‘运气’一类的品质,而不是靠自身常年的努力。

但是得到了这个荣耀之后,三段故事的发展就不一样了。

在第二段 Sir Balin 的故事里,巴林骑士立刻就把这个荣誉认作是‘人生巅峰’。在他不肯把剑还给女孩的那一刻,他原来能得到剑的品质和优点就已经失去了。可以说是这个过早到来的荣誉毁了他,‘忘了初心’。

在第一段 King Arthur 的故事里,我们可以看到,其实在漫长的一生中,这个早年‘轻易到来的荣誉’并不能拿来当饭吃一辈子。在传统中,亚瑟拔出石中剑以后,还是有很多贵族不服。这才有了他和培林挪的决斗,和培林挪把石中剑的砍断。

亚瑟必须在失去‘石中剑’后,才在梅林的帮助下得到了‘王者之剑’,在那以后的征战中,才终于慢慢稳固了王位。也就是说,他通过自身的努力,获得了比少年时代轻易获得的荣誉更高的成就。


第三段 Sir Galahad 呢?在他拔出石中剑之后,这把神秘的剑就再也没有出现过。

加拉哈德骑士从来没有提起过这份荣誉,就像这件事从没有发生过一样。

他最终获得了(那时候价值观里)最崇高的荣誉。亚瑟王是人间之王,而加拉哈德骑士是圣杯骑士,是神的仆人。

Sir Galahad, the Quest for the Holy Grail, by Arthur Hughes 1832–1915
木有文化 发表评论于
回复 '平等性' 的评论 : 多谢平版主。我也觉得圣杯是个隐喻,我个人的理解是每一个骑士对自身境界的追求。但是在达芬奇密码里,那个圣杯被解释成 Mary Magdalene, 而她被解释成耶稣的妻子。
平等性 发表评论于
文化兄好文,大赞!都是很熟悉的故事,看了很温馨,有一种故地重游的感觉。顺带还读了你的那一篇《寻找圣杯》,好文章。我也觉得圣杯是个隐喻,不是真实之物。
木有文化 发表评论于
回复 '水晶蓝' 的评论 : 嗯,有可能吧。我没研究过塔罗牌,但好像是中世纪中欧传下来的?如果是的话,那大概率有很多圣杯骑士。
水晶蓝 发表评论于
这个圣杯骑士,是不是塔罗牌里的原型?
登录后才可评论.