Kula Lumpur 之吉隆坡...新加坡和马来西亚游 一

打印 被阅读次数

 

抵达马来西亚是当地时间深夜十二点,美国时间中午时分,精神还不错。机场出租车乱要价,工 作人员告诉我们从机场到我们订的酒店,大约六十多马币,出租车竟然开出 280 马币的价格,四 倍多,说半夜要加钱。不过搜了一下美金与马币的兑换率,280 马币也就美金七十元,好像也不 算贵,毕竟车子一开就开了近一个小时,路程不近。 
出租司机还给我们一张名片,说之后几天若需要用车,他随喊随到。估计我们付的价格应该不 错,他愿意接我们的单吧。
来之前,先生在网上搜了一下,说马来西亚有 Uber,可在吉隆玻的机场,深更半夜打开 Uber 的软 件,却是一片空白。没办法了,只好在机场叫出租车,结果就是被机场出租车狠宰了一下。 
深夜一点,check in 吉隆坡市中心的 JW Marriott,地理位置非常方便,我们住的是一个小套间, 两个人住还是很宽敞的,先生说马来西亚的物价便宜,这样的五星级酒店的 Suite,在美国至少三 倍的价格。Marriott 酒店近来来越做越好,把老牌酒店希尔顿甩到老后面去了,我们也从希尔顿 粉转 Marriott 粉了。

 

到了酒店一问前台,才知道马来西亚本来确实是有 Uber 的,但不久前这里的 Uber 被 Grab 吞并 了,怪不得我们在机场要 Uber,手机里一片空白。我们当即就下载了 Grab 软件,这以后不论是马 来西亚还是新加坡,我们一路 Grab 打车,顺风顺水,畅通无阻。 
吉隆坡的英文是:Kuala Lumpur,隆坡与 Lumpur 音译可以理解,可 Kuala 与吉完全是牛头不对马 嘴啊! 
翻了翻历史,就明白了。 
最初马来西亚在大海航海时代,被海盗国葡萄牙做了殖民地,后来另一个海盗荷兰起来了,又转 手成了荷兰占领地,等大英帝国横扫全球,自然就又成了英殖地了。下图就是当年英殖地时期的 英国驻吉隆坡的殖民政府之地。 
Kuala Lumpur 是马来语、意思是“泥泞的汇合”;其中“瓜拉”(Kuala)是两条河流的汇合点或河口, 而“隆坡”(Lumpur)的意思是泥。只是英国人发不准 Kuala 的音,十九世纪来马来西亚的华人大 多来自中国的南方,大多是来开采锡矿的工人,客家人居多,他们又根据发错音的英文再加上客 家话的音调,就有了今天吉隆坡的中文了。 
吉隆坡是马来西亚的首都,也是马来西亚最大的城市,人口密度大,有 725 万的人口,也是马来 西亚民族和语言最多元化的地方。在吉隆坡机场,一下飞机就看见很多马来女子包着头巾,在我们住的市中心酒店周边,更是可见 各色民族人种,酒店就在市中心的好几个现代化的商业中心包围之中,而几乎每一家商店我走进 去的,都有人可以跟我说英语和中文,我被告知这里的华人占百分之三十六,马来人占百分之四十,印度裔占百分之十左右。华人在此的经济实力很强,可政治和社会地位却无法与马来人相比。

我一路感叹为何马来西亚的华裔不晓得争取他们的政治和社会地位和权益?后来了解更多有关李 光耀以及新加坡被迫独立的历史,慢慢明白,除了我们中华民族的民族性之外,更有历史原因 啊。且跟着我的脚踪,慢慢来了解这两个南洋国家的历史和人文风情吧。

(待续)

tw1234 发表评论于
是的JW Marriott美国非常贵,开会才会住。马来多少? 华人经济上那么成功,政治地位再高,那么不成了统治阶级?就像美国需要给黑人,西裔让利。
无法弄 发表评论于
还不如让酒店接机呢,我记得我们就是酒店接机,忘了多少钱了,那地方坐出租就是心里没底,不知道应该多少,不打表。马来人有绝对的优势,华人钱多,得抱团,不然就被欺负,我有不少华人同事在那,尽管如此,他们还是喜欢住那,相对还是自由的
ahniu 发表评论于
一个种族歧视的地方。
f2022f 发表评论于
还好不晕机,要是晕机,这么长可真受罪了。
登录后才可评论.