风流魁北克I

魁北克人是加拿大人中的异数,近半数公民赞成独立,年轻人尤甚。每年6月24日的”国庆节” ,只要你到亚伯拉旱平原,便立刻能感受到他们要求独立的狂热气氛,”魁北克万岁!”的口号一呼百应。魁北克人还有高非婚同居率,高分居率以及公开的同性恋。
打印 被阅读次数

风流魁北克

Charming Quebec

 

 

 

 

对联

A Couplet

20210925

 

兄妹合力  孝道尽自域内外

湖山入帘  恩德荫及众子孙

横批:无量自在

 

 

食孔府膳煎饼

Eating a Pancake from Kongfu Shan Co.

20211019

 

绝顶分煎饼,酥脆富油葱。

当年游学海,孔林已迷踪。

教化赖言葉,非为马上功。

儒释泽东亚,府庙几度空?1)

 

【注】 1)1966年11月10日,北京师范大学谭厚兰带领200余红卫兵,砸烂曲阜孔庙。1980年5月中旬,李予昂陪客人到曲阜访问,见到文物古迹惨遭破坏的景象,“愤慨万分”:

万恶四人帮,十年逞逆狂。

少昊像颅碎,鲁故城拆光。

三孔大破毁,周庙受灾殃。

贼罪臭万年,历史诛巨奸。

首凶陈伯达,作伥谭厚兰。

留此残碑在,铁证代代传。

 

少女

Maids

 

其28

20211101

 

郎来心花飞,仔细描黛眉。

一品屋居酒,唇妆补几回?

 

其29

20220501

 

校园工场两徘徊,

学生凝神先生呆。

曹营置身心在汉,

诗意源自爱情来。

 

 

做婕斯没有成本

There is no cost in Jiesi Business

20211201

 

“作息任支配,收入已翻倍。”

进账滚,不见财积累。

 

“年会为学习,月例乃消费。”

公函传,“快来补交税!”

 

 

受访加拿大华人移民口述历史中心

Being Interviewed by H&R Immigrants Oral History Institute

20211206

 

术业已离身,陋室无佳人。

十九风与雨,铸就岳海魂。

 

山水乐智仁,诗词远红尘。

饮食乏酒肉,怡然度晨昏。

 

 

张厨宴

A Feast Dinner by Chief Cook Zhang

20211229

 

隆冬火锅释桑榆,

尤忆夏夜林鸮觑。

生义谋于肉食者,

且就洋酒啖熊鱼。

 

 

春宴

A Feast Dinner of Spring Festival

20220131

 

鸡肉盐焗,鱼片水煮。

长夜难明,疫中小聚。

寿司未食,因乏米醋。

毛猪不再,死了屠父1)

麻辣难咽,皮蛋充数。

清酒上头,忽忆波根2)浦。

 

【注】

  1. “死了张屠夫,不食混毛猪。”
  2. 岛根县大田市波根町,岛根县立农林大学校所在地。余尝醉于此。

 

 

梦故 回武汉

Dreaming of Old Days  Returning to Wuhan

20220208

 

巾帼联须眉,龟蛇舍其谁?

去国万千里,攀爬已入髓。

 

 

派对季

Season of Parties

20220309

 

长冬漫漫夜难明,

征罢围火煮鱼腥。

一品黑松白鹿酒,

顿忆小站离别情。

 

 

卧病 其10

Being Confined to Bed  X

20220321

 

已沦水中蘋,更遇薤上露。

蜉生苦短长,但珍朝与暮。

 

 

题照佚名《渥京街头》

Inscription on Anonymous Photo A Street in Ottawa

20220330

 

近日,善善居士发来2010年我等迎接胡锦涛访加时漫步街头照片,图中人物皆谈笑风生,意气风发。然今日观之,照片中涉及的餐馆员工三家,其中两家已离婚、一家分居,单身女张莹则杳如黄鹤矣。当年之元首胡锦涛与哈珀已交班、泯入平民矣。

 

归来忆京华,

见面何须夸。

长愿王谢堂前燕,

往来百姓家。

 

将相宁有种?

原草春自发。

圆缺离合寻常事,

友情邻天涯。

 

 

别高山博士1)

Farewell Dr. Gaoshan

20220405

 

君客夏威夷,吾寄爱奴潭2)

出会古城堡3),异乡未阑珊。

两小无猜时,八目壁上观。

中医转基因,果园侃侃谈。

 

仁者乐汉水,长钓北严滩。

智者恋泰岳,迷途曾魁安。

偶尔喝小酒,感叹知音难。

今度4)中秋节,共忆狮子山5)

 

【注】

  • 高山及夫人,千里行元老级成员,参加过千里行处女登山圣安妮山。今拟去蒙城发展。
  • 神居古潭,在北海道。
  • 芳缇娜城堡酒店,指代魁北克市。
  • 日本语,这一回。
  • 在武汉市南湖南,海拔78米,华中农业大学驻地。2016年8月14日,千里行6人登山黄溪北无名峰(328米),高山博士名之“新狮子山”。

 

附录:留别静水子

高山20220405

 

青山依旧人未老,

别君去兮做渔樵。

我自飘游遇知己,

诗山词海任逍遥。

 

 

重温薇薇《半壁山上寻玛瑙》

Re-Reading Weiweis Agate Searching on Banbi Mountain

20220413

 

华发忆少年,青春苦与甜。

而今客海外,挥杖总向前。

 

 

和高山,兼颂张裕禾博士

Answering Dr. Gaoshan, Praising Dr. Yuho Chang

20220416

 

枫叶国度海天蓝,

酿酒渣肥渥牡丹。

骑鹤扬州乃旧梦,

风流人物藐当年。

 

 

魁城夜宴  

A Night Feast in Quebec City

 

其一

20220510

 

珍蘑意如何?山菜味更多。

今得良人伴,异乡早家国。

 

法语难如何?老学障碍多。

宴中得佳句,儿孙享其乐。

 

 

其二  班士新夫妇

20220725

 

征途掸凡尘,隔世忆前身。

因何见如故?却是同命人。

 

其三  

20220823

 

朝夕爭蜓蛉,人間重晚晴。

桑田曾滄海,秋水泛春情。

 

其四  

20220830

 

少游天津卫,

寻根访故里1)

别来细数四十年,

尤记狗不理。

 

权位甘如蜜,

呼吸好空气。

熊掌与鱼不得兼,

取舍由自己。

 

【注】 1)津门故里。

 

其五

20230106

 

延误三载,家宴得行。因吾生计在身,王静全力张罗。“周老师是1974年9月开始教我们,1975年8月完成暑期班干部培训后离开,为期一年。万分感谢你和太太对女儿一家的款待。谁能想到你作为我中学英文老师的儿子,异国他乡,招待我女儿一家,这个世界真是奇妙。再次感谢你们的热心和善良,让女儿一家感受到温暖。正是因为周老师的善良正直,才会有今天这些美妙的时刻和照片。”(严航)

 

铁板韩烧烤,糖角馅椰枣。

酸辣百味杂,儿女绕膝跑。

 

太爷主炮校1),家母秀浅草2)

龙裔入空军,木兰风华茂。

 

举杯长自叹,鬓衰身已老。

卌载师生谊,隔代情未了。

 

【注】 1)武汉船舶设计研究所(701所)。 2)这里指千家街,华师一附中旧址。

 

 

题照梅泽雷庄园公园

Inscription on a Photo of Parc Domaine de Maizerets

20220516

 

刀剪垂柳正欲芽,

蘋掩春水偶鸣蛙。

桥前少妇辨旧址,

来月再看牡丹花。

 

 

荣宅宴 其二

A Feast Party at Rongs  II

20220519

 

周二,散步至北崖。周三,荣园请客,我因超速险被罚款。周四,下班捡小叶榕和美铁芋。散步至南崖。养老院有花岗岩陨石坑样雕塑。

 

鱼水煮,面干烫,

怎比我红酒酸奶自家酿?

汉法杂相聊,

满园春色无暇逛。

 

思故土,意惆怅。

沪上封城京畿亦难挡。

疫缓家长急,

儿女婚事费思量!

 

 

群乔迁

Re-Grouping the Wechat Group of Horticulture Lovers in Quebec

20220708

 

壬寅年仲夏,本群(2017年5月成立,迄今156群员)闹杀猪盘,不得安宁。几经犹豫,翻建新群。乃得安睡。

 

杀猪宰羊闻哀鸣,

暗夜花丛潜流莺。

喧闹过后犹自喜,

鄙群已搏江湖名?

 

 

赤鲷

Red Snapper

20220527

 

北疆又遇鲜赤鲷,

但忆寒夜大田猫。

一旦品尝好手艺,

跟定卿卿天涯遥。

 

 

再会黄利明-师仲艺夫妇

Re-Union with Dr. Liming Huang - Zhongyi Shi Couple

20220529

 

骨肉难离聚,

亲朋网上觑。

两载咫尺隔天涯,

已把春光负。

 

吹绵又杨柳,

疫解满街走。

绿粽逸香品清茶,

谁乃新庆父?

 

 

丁宅宴

A Feast Party at Dr. Feng Dings

20220619

 

疫后重开宴,换了华堂。

故人添白发,女初为娘。

酒过三巡少,醉忆好时光。

乱世无限恨,惟庆友情长。

 

 

油菜花见,和休

Rape-Flower Watching, Answering Xiusheng

20220712

 

仲夏方遇菜花黄,

天涯何处无酒香?

云鬓渐衰心未老,

尤忆当年初嫁妆。

 

附:休声原玉

20220712

 

一缕夏风一抹黄,

谁谓心醉须酒香?

眼福何必出游远,

隔水就改旧时妆!

 

 

千里行静园派对,再会王昌秫博士

A Feast Party of the Hiking Club at Jing Wangs, Re-Union with Dr. Changshu Wang

20220821

 

池水清无藻,静园新刈草。

秋山蘑菇熟,往来皆同好。

个中白发谁?细觑博士老。

庶几儿成婚,不忘西西岛。

磨灭巴黎腔,豪景遗事少1)

救死亦扶伤,行事更低调。

 

【注】 1)2010年10月16日,因魁市唯一的华人医生(当时)王昌秫博士高就舍布鲁克大学,徐晨博士于豪景饭店张罗其欢送会,45人参加。次日余得诗一首,发《文学城》,被华协解小绵主席(当时)群发华人。旋获徐晨博士电话抗议,盖因未获通知之王博士好友未得话别博士而怪罪徐。阔别12年后再见,王博士告诉我,发表在文学城之《别王昌秫》诗,引起了其美国朋友对其行踪的注意,令他不爽。要求我撤除该诗。我诺之。

 

 

快乐舞蹈团聚餐

A Feast Party of Quebec Happy Chinese Art Troupe

20220917

 

魁都锁西洋,今宵又秋凉。

菜肴烹中土,情比味绵长。

瘟疫方欲去,战火燃未央。

可笑帝王梦,莫如学何香。

 

 

做鞋(浅浅体)

Applying Membership to Chinese Writers Association, A Qianqian-Style Poem

20220824

 

我申请加入中国做鞋,

自信满满。

昨夜偶读了浅浅诗,

惭愧不已:

尼玛人家都能尿成坑了,

还是个准会员。

你算老几?

还是洗洗睡吧。

待将来你可以尿穿地球了,

他们定会

找上门来!

 

 

贺子  其二

To Celebrate Birth  II

20220813

 

血脉流播北疆,

吾祖源自商汤。

作息伴日出落,

载覆黎民未央。

 

 

魁北克园艺博览会

Mosaïcultures Québec 2022

20220908

 

巨树秃梢末,慈母泪千行。

象腿显褶皱,野牛鬃毛长。

麋鹿回归苦,猫熊望迷茫。

珍稀濒危种,山川与海洋。

我欲广植榉,惑星绿未央。

幸遇同路者,踯躅查苗忙。

 

 

会王开元

Meeting with Mr. Kaiyuan Wang

20221025

 

魁都季秋雨,酒少但多语。

惺惺惜者何?同为探新域。

 

 

旅加廿年

Staying in Canada for Twenty Years

20221017

 

魁都夕阳斜,搔首尽华发。

壮岁辞娘亲,扎根加拿大。

 

风云总变幻,领袖换几茬。

鸟语已渐解,逍遥在天涯。

 

 

南崖 其二

The Southern Cliff  II

20220520

 

南崖又踏五月花,

亦无风雨亦无渣。

此路联通三大洋,

从此伴君走天涯。

 

 

又见花楸

Re-Meeting Rowans, Sorbus aucuparia 

20221106

 

二十年前旭川封,

人面花楸相映红。

花楸依旧斗霜雪,

人面衰觉万事空。

 

 

再会徐海云

Re-Union with Ms Haiyun Xu

20221105

 

早睡兼早起,煮饭严控米。

积习二十年,改换如斯易?

 

 

轮回  囤粮狂

Transmigration  Hoarding Foods

20221109

 

冰箱菜几重,干货常生虫。

瘟疫起,

三十年河西又河东?

 

 

江城子  记梦,仿苏轼

Jiangchengzi Song  Note to a Dream, Mimicking Mr. Sushi

20221125

 

夜来幽梦又还乡,类青羊1),似神冈2)。亲族环视,朗朗仍言商。殷殷唤他都不顾,过江鲫,已相忘3)

一年阴阳两茫茫,长思量,路何方?遗挂流芳,忆君曾断肠。自强不息天行健,生死事,学老庄4)

 

【注】

  1. 指代成都。 2)指代台中。 3)《庄子·内篇·大宗师》:“泉涸,鱼相与处于陆,相呴以湿,相濡以沫,不若相忘于江湖。”

4)指老子和庄子。《庄子·至乐》:“庄子妻死,惠子吊之,庄子则方箕踞鼓盆而歌。惠子曰:“与人居,长子老身,死不哭亦足矣,又鼓盆而歌,不亦甚乎!”庄子曰:“不然。是其始死也,我独何能无概然!察其始而本无生,非徒无生也而本无形,非徒无形也而本无气。杂乎芒芴之间,变而有气,气变而有形,形变而有生,今又变而之死,是相与为春秋冬夏四时行也。人且偃然寝于巨室,而我噭噭然随而哭之,自以为不通乎命,故止也。”

 

 

读鲁迅

Reading Luxun

20230124

 

白话小说国民魂,毁誉每每是杂文。

译句德日振大众,觅诗刀丛哭轻尘。

 

何羡先生抽身早,免列牛鬼并蛇神。

虎年忽传铁链女,盛世尤唤周树人。

 

 

送Y博士回国

Farewell Dr Y back to her Motherland

20230202

 

为赴爱情动凡身,

忍看故土添新坟。

疫海三载更海啸,

神州需人不需神。

 

 

和殇

Answering to Mourning

20230112

 

猪头携寒意,冠疫恣红尘;

生离死别际,顿生亡秦心。

 

附:

云君

20230111

 

凛风携寒意,冠疫恣红尘;

生离死别际,芸芸痛彻心。

?

 

俄乌战争一周年

Anniversary of War between Russia and Ukraine

20230223

 

帝国1)方解体,又梦俄联2)

“还你俄罗斯,只需二十年。”3)

南方有沃土,粮仓平原。

特别行动,基辅陷四天4)

 

冒韪挑韩战,对抗国联。

致金家肥满,饿殍连连。

暗送款曲,友谊无上限。

作伥为虎,忘了曾经家园5)

 

泽伦斯基,勇猛非似演员。

得道多助,财物不断应援。

普京恼怒,核弹胁迫人间。

自古帝王,谁不飞灰灭烟?

 

【注】 1)苏维埃联盟。 2)俄羅斯聯邦。

3)“给我二十年稳定的内外环境,你们将对俄罗斯刮目相看。”原话出自斯托雷平,二十世纪初的沙俄改革家。据说普京在2000年参选总统时提出了“给我20年,还你一个强大的俄罗斯”的竞选口号,但俄罗斯政治学者和研究俄罗斯当代史的历史学家都表示,普京没说过这句话。俄罗斯汉学家更直截了当地说,世界范围内只有中国媒体、学者把这句话归到普京头上。

4)俄罗斯发动战争之初的目标。

5)第一次鸦片战争后,清国国力逐渐走向衰落,沙俄通过一连串的不平等条约,占据中国外东北外西北154万平方公里的领土。(维基百科)

 

 

读董博士《爱与哀愁》

Reading Dr. Dongs Love and Sadness

20230323

 

稻粱谋心身,孤独丧天伦。

读罢拂老泪,皆是过来人。

 

 

一筷子,再会李晓峰-石永红

Nian Yi Kuaizi Restaurant, Re-Union with Mr Xiaofeng Li & Ms Yonghong Shi Couple

20230326

 

别过半载,再会之于多伦多。宴于宜宾餐馆,马朝正夫妇作陪。饮清酒春夏秋雪,余不醉久矣。

 

六闲聚雅餐,

麻辣催酒干。

海外扼腕叹,

白猪逆天为哪般。

 

 

再会严航

Re-Union with Hang Yan

20230328

 

初见长江尾1)

再会菲莎嘴2)

四十五载音讯绝,

莫道都是泪。

 

王食膏知味,

民投票以腿。

老来儿孙绕膝时,

难忘长江水。

 

【注】 1)武汉,位于长江中下游。  2)菲莎河,流经温哥华市入海。

 

 

再会班夫妇

Re-Union with Mr. Shixin Ban Couple

20230405

 

前会枫未红,今熏早樱风。

云南1)反复品,友情恒与万古同。

 

【注】

  1. 云之南,餐馆名。

 

 

Raoul Duguay音乐会

Raoul Duguay’s Solo Concert

20230502

 

春风催雁群,

鸣鹿呦呦闻。

游子钟情处,

北疆冻流云。

 

皓首殷殷唱,

全然天籁音。

忽忆彼石见1)

皆颂自然神。

 

【注】

  • 旭川男聲合唱團『トゥイマーダ』(Tuimada )指挥石见普二男。1994年,为迎接俄罗斯Yakutsk市Tuimada女声合唱团访旭,特成立此团。

 

Un Solo de Mr. Raoul Duguay

 

Le vent de printemps appelle les oies sauvages, le brame des cerfs résonne dans les échos lointains. Mon cœur de voyageur est épris au Nord, où les fleuves sont gelés, les nuages se reflètent.

Avec sa cheveux blancs et ardents, il chante, Un son céleste qui semble émaner du divin. Soudain, me revient en mémoire Mr. Iwami, dirigeur d'orchestre Tuimada d'Asahikawa. Tous ensemble, tous louent les dieux de la nature.

 

Le monde est grand et pourtant si petit, Les liens qui nous unissent transcendent les frontières. Les harmonies des chants de nos cœurs résonnent, À travers les montagnes et les rivières, en un écho éternel.

 

登录后才可评论.