游大峡谷

赏遍天下山和水,诗飞环宇星月辉。
打印 被阅读次数




游大峡谷

 

万豁千峡天下奇,

赤壁深谷碧蓝溪。

轻舟不越葛伦坝,

松鼠仰叹金鹿稀。

 

沉木亿年绘珍迹,

砂岩演绎橙柱立。

风侵雨蚀今犹是,

试与何人论非议

 
English Translation


Grand Canyon Tour

 

It is a fantastic and wonderful view in this world to see so many and great canyons: the reddish brown precipice, the deep valley, and the pure blue rivulet. The light boat is drifting in the Lake Powell above the Glen Dam. Some squirrels are looking upon the summit of the mountain and sighing with admiration. Sporadically, you will see some golden deer around.

 

Some wood, under the soil of the canyon for billions of years, is now becoming precious art. The rock mountain, after evolution in billions of years, is now becoming the orange upright pillars. The corrosion by wind and rain are continuing now a day.  Who you can debate with whether the corrosion is good or bad? (In the human world, we are bravely fighting against the corruption. While in the nature world, we are enjoying the beautiful sight seeing of Grand Canyon.)


Sweetlife 发表评论于
Very good poem!
登录后才可评论.