1.老陈醋的英文翻译
买了一瓶东湖牌的山西的老陈醋,是中国山西省粮油食品进出口公司,
发现上面对"老陈醋"的翻译是: superior mature vinegar,
对"中国山西省粮油食品进出口公司"的翻译是: China Shangxi Provincial Cereals, oils & foodstuffs Import and export corporation.
2."舟山鱼片王"塑料包装上的产品介绍.
刚从中国回来,我中国滴大哥哥好心在我们行李中放了几包我爱吃的"舟山鱼片王"是一帆风顺牌的,回来后,和朋友研究了半天上面的英文的产品介绍,实在看不懂.现在我就把这个英文产品介绍原封不动,一字不改的copy上来,看看大家不看后面附的中文原文是不是能猜出它的意思,以博一笑而已.
"舟山鱼片王"上面的英文介绍原文如下(保证原装,一字未改,经再三检查我的copy,绝对没打错任何一个字):
INTRODUCTION TO PRODUCT
This introduction choise material strict. The artist is consummate rain nature, nutrition compositwn with savory low-fat and full of high protehn and other nourishments, instant serze after opening. It is ideal food for faminy and tourist. It is most suitable food for given as a present.
Ingredient List: fresh sea fish, suger, refinedsalt, monosvai-nm
Storage: Keep in dry, Ventil-ated and cool place keep of damp heat and presure.
Date of production: See seal line or see certificate licernee inside packing.
Storage life:see the inside label.
附中文产品介绍(以助各位了解上述英文希望表达的意思)
产品介绍:
本品选料严格,工艺精湛,保持了原有的天然营养成分.具有高蛋白,低脂肪,营养丰富,美味可口,老少皆宜 特色,开封即食.是家庭旅游的理想食品.更是馈赠亲朋的海珍佳品.
配料表:新鲜海水鱼.白砂糖,精制盐,味精.
储存:本品宜储在干燥通风,阴凉处,不宜受潮,受热,受压.
生产日期:见封口或见包装内.
保质期:见内标签
(无怪乎老外至今不吃中国好吃的鱼干,要是我是老外,看了上面的英文介绍,肯定绝对不敢尝试.哈哈)
3. 中英文警告牌:
此次旅行到 沿海某风景点,发现景区为了防止游人意外摔下去而竖了一个中英文牌子:
中文:"小心摔倒"下面的英文是:"careful falling down"
4.对"似水年华"主人翁名字的高明见解
这几天没事,从图书馆借了"似水年华"的电视剧看,里面的男主角的名字叫文,和已经有了名叫"雄"的男朋友的女主角"英"谈一场还未知道结局的恋爱,而另外一个女主角"默默"却深爱着一直把她当成小妹妹的青梅竹马"文".
正在我开始被故事感动得稀里哗啦的时候,旁边的某同看朋友突然神秘的对我说:我已经知道这个连续剧的结局了:你想想看啊,如果"英"和她原来的男朋友结合,他们的名字和在一起就是"英雄"多好,"英"肯定不会跟"文"结合,因为他们的名字和在一起就是:"英文".....
最后结局确如此友所说,在赞叹其英明之余,我想想不对,要照这的理论,那最后"文"岂不是不能如剧中最后的结局娶"默默",因为他和"默默"的名字在一起岂不是"默默无闻(文)"....我晕