will you marry me

生活是丰富多彩的,怕忘了,所以记下来。
打印 被阅读次数
    喜欢看AFV,让生活里多一些笑声。特别喜欢看其中的一些求婚的场面,感人、幽默有时还搞笑,把本来国人认为很正式的事弄得那么随便且方式五花八门,不知是否为美国人的性格使然。这里举几例:

一对恋人乘坐小飞机在天空飞翔,姑娘被告诉看下面,她从窗口望出去,看见地面上不知用什么组成的巨大的字:will you marry me  惊喜万分!一回头,男朋友在旁捧出打开的戒指盒。姑娘哭泣、拥抱、连声说Yes!    

带女友飙车被警车拦下,让两人手抱头出来、慢慢倒走到车尾接受处理,警察如临大敌,警灯闪烁、几只大号手电直照着俩人,心惊胆颤!警察让男的跪下,男的如言跪下,却从口袋里取出戒指盒打开,转向姑娘:will you marry me  背后传来警察的笑声,原来警察是同事,设计好的求婚仪式。姑娘哭泣、拥抱、连声说Yes! 

一对恋人在家里,男的说“帮我剃掉背上的毛吧,热!”,拿来剃刀、脱掉衣服、转过身去,却见背上的体毛已部分被剃,显示出几个字来:will you marry me  惊讶万分!姑娘哭泣、拥抱、连声说Yes!

…… 好玩吧?!

去年到ClevelandNBA,第一节休息时有个互动游戏,请两名观众上来进行拼字活动(字已写在几块大纸板上),因为要限定时间,请上来的一对年轻人特别是姑娘手忙脚乱地拼啊,拼完一看:will you marry me  当场呆住!再一转身,男朋友已经手捧打开的戒指盒跪在旁边。姑娘哭泣、拥抱、连声说Yes!

今年的圣诞节,我又听到一个动人的求婚故事:Christmas eve, 好朋友茵茵把因天气的原因改飞辛辛那提的男朋友侯接回Athens时已经是夜里十一点多了。俩人趴在床上说话时,侯说:“那块香皂还留着你吗?” 茵茵觉得奇怪怎么现在问这个但还是回道:“在盒子里”。

当年俩人在国内上大学的时候都喜欢用这种香皂,后来毕业了、茵茵也快出国了,细心的侯又给她买了一块,说留作纪念的,以后出国了就买不到了。

    找出那块香皂,打开以后发现香皂上刻着:我爱你,嫁给我吧!茵茵再一转头,发现枕头上放着戒指!茵茵…… 接下来怎么样?是“哭泣、拥抱、连声说Yes!”?还是别的?茵茵没说,我也不敢乱猜!反正是茵茵满怀喜悦地对我说:“以后他不是我男朋友了,是未婚夫了!”

  后来我又一点点地查实,证明盒子其实侯当时是打开过、刻好了字又再封上的。 “这么多年你就没有打开看过?或者打开用?”我问茵茵。她说“没打开过!来了美国以后一般就用洗手液,根本就不用香皂!”

  可怜的侯!这么些年不知心里怎样七上八下的呢:茵茵怎么不表态?不知是没看呢、还是看了没想好呢、还是别的啥意思?!

  我又问“这么多年来去搬家,你就没有觉得累赘也不用,把它扔了?”回答:“这是他给我的纪念品,我怎么能扔了呢!”

这句满了爱意!侯这么多年没白等!

真心祝福他们俩!!

遥望窗外 发表评论于
也没有啦,瞎忙!
你新年好啊!
追梦 发表评论于
很好的博客,看来您近来很忙碌啊!新年好!
登录后才可评论.