今天遇到一位刻苦学英语的同胞老人家, 当时我们都在排队,她指着pick up & pay 的标牌问我每个词的中文意思, 如何发音? 以及pay和 buy的区别。老人家排在我前面,当我办理完事宜将要离开时,发现那位老人家在等着我。她走上前来又问我为什么pick 中的i 发[i]的音。听老人家讲,她正在学开音节和闭音节,不清楚的就想问个究竟,搞个明白。听过我的解答后,她点着头还不停地自言自语的复述着,还在手心里画着什么。
老人家就这样划过我的视线,一种莫名的感动在心中涌起,她的年纪至少有六十岁了,从零开始谈何容易?但从她的眼睛里,我见到了一种无畏和执着。我们这些背着行囊闯天下的人,是否真的时时有勇气和自信从头来呢?巨变带来的后作力和余波,我们是否可以微笑面对呢?
在北美学位比国内难读, 工作比国内难找, 生存压力比国内大, 不定因素比国内多, 好像只有生孩子容易, 但做妈妈比国内难。认识不少高学历女性在家养孩子打理家务,反差和落差一定让她们内心很艰难(我这样猜想)。总之,男女都承担着不同的风险和责任。认识不少朋友,有的一直不如意;有的风光过,高年薪高享受,但突然失业,结果卖房搬家,从头打拼;也有的吃了不少苦,终于苦尽甘来。但谁也说不准哪天又要从零做起,失业后的叹息声和找到工作的欢呼声,如同钟摆,每刻都在发生。其实只是时间与空间位置的不同而已,随时都有交换的可能。那位老人家比我们不知年长多少倍,她有千万个理由可以放弃或根本不开始,但她选择了迎战。人的伟大之处就在于可以从零点开始谱写从无到有的新续曲。一定有很多我不认识的前辈们,朋友们在工作中,在生活中,甚至在情感中,经历过一次又一次的落与跃,沉与浮, 我想对你们说,其实你们很伟大,要为自己的勇气和坚韧而骄傲,零点或低谷是你们的试金石,相信你们会在各自的人生之旅中留下一段段光芒四射的轨迹。