紀錄片<南京夢魇-南京大屠殺>征集日文版制作人加盟

随手写写:我正在做的事情,我的想法,我的
打印 被阅读次数

由美国独立电影制片人朗恩.约瑟夫博士投资制作的纪录片电影在上载网络向全世界公映后,引起了巨大反响, 受到诸多赞誉和高度评价.

从2006年11月份起, 约瑟夫博士把这部77分钟的电影上载到YouTube网站, Google音像网站,和该电影的主题网站 http://RapeofNanking.info 和 http://RapeofNanking.TV . 截止到2007年6月份, 电影的在线观看和下载总次数超过350万次.
在Youtube.com 上, 这部电影总是停留在热门讨论排行榜的前50名,中英文版本收视总数超过73万次. 根据Video Google 的统计数据, 这部电影在Google上的收视总数超过275万次!
因此,电影在美国的收视总数超过350万次.

海内外的报刊杂志上发表了超过100篇文章赞誉这部电影.
中国中央电视台评价: 产生了广泛的传播效果...产生空前反响”.
整个世界都应该观看这部电影。 ---- 新浪网
发人深思,令人震撼......有思想,有深度。---- 世界日报,北京青年报,中国青年报,环球时报。
但是,如果没有中国人和海外华人的支持及帮助,这些成就都不可能发生。

目前,制片组正在准备制作日文版电影的最后阶段。
众所周知,日本政府的成员和很多日本人还在继续否认历史,谎称从来没有妇女被日军强迫做 慰安妇,同时还在拒绝承认南京大屠杀曾经发生的历史。 最近,日本政府成员在美国的上购买了一整个版面宣称 所有的慰安妇都是职业妓女,比日军将领赚得还要多!
日本国民还继续遭到其政府和教育系统的洗脑, 日本人在 Youtube网站上发表了数十部影片宣称南京大屠杀是编造的,从来没有发生过。

在中国民众和华人华侨的帮助下,日本人民将很快有机会了解真相。
电影制片组正在准备制作日文版的最后阶段,届时,将会把日文版免费上载到Google和Youtube等网站上。
不幸的是,尽管制片组愿意支付高额薪金聘请日本人翻译脚本并为日文版配音,没有一个日本人同意接受这个挑战。
制片组曾经先后尝试和数位日本人或者日裔美籍人士合作, 但是最终的经历都是相似的: 合作者起初热情高涨, 甚至愿意无偿工作,但是在接触到血淋淋的历史真相以后,他们震惊了,害怕了,犹豫了,退缩了,甚至担心会被同族伤害。
没有中国人的参与和帮助,制作日文版的目标不可能实现。

因此,制片组正在寻求一位日语流畅的人士加盟,不管您是来自哪个国家,只要您的日语水平可以达到准确翻译并流利配音的程度,就是这个项目的候选人。 当然,如果您是居住在美国的圣何西-旧金山湾区, 您的音质优美,并且日语达到了快速自然的水平,则更佳。
制片组已经有了日文版的初步翻译,需要进一步校正同时将字幕翻译成日语。
制片组是为这部电影义务工作,但是需要筹集1万5千美元来支付成本和费用以及版权费等等。
如果您愿意为日文版的面世贡献一份力量,你可以在以下网站上可以看到中国的捐款信息.
http://rapeofnanking.info/Chinese.html

如果您在美国境内,可以通过Paypal 捐款: http://RapeofNanking.info/Donate.html

相信中国人团结一心,众志成城,日本政府将无法再对其国民和全世界隐瞒历史, 在所有中国人的帮助下,日本国民将有机会了解真相,了解日本皇军在二战中犯下的滔天罪行。
每个人的点滴帮助都是这个梦想成真的基础。

对于寻求的日语合作者的更多信息:

制片组将在日语版影片开头注明翻译者和配音者的名字,同时支付标准的工资,影片完成后,将会在网络上免费传播, 同时在日本寻求发行机会。
配音员需要做的是: 观看英文或 中文版影片,然后练习配音,接着,将会将配音录制下来,然后制片组和配音员一起编辑, 将日语插入影片画面中。
粗略估计需要花费6到14个小时的时间,这个时间是会得到报酬的。
2007年12月 是南京大屠杀发生70周年纪念, 在日本,中国和美国这个话题都将引起巨大的反响,因此,制片组希望日语翻译和配音能够尽快参与工作,并且尽快完成日语版的制作并向公众公开,是最理想的。

Producer&Director: Dr. Rhawn Joseph
Email: Nanking@RapeofNanking.info
www.RapeofNanking.info
www.RapeofNanking.TV

登录后才可评论.