dan的招牌笑话

临近毕业,我心急如焚,毕业后的新生活在我心中天天上演,我知道这里面幻想很多,但人生能有几次这样的期盼这样的跨越,坚持!
打印 被阅读次数

dan懂小小中文,老是叫我跟他中文对话。

我:你叫什么名字

蛋:我是蛋



我:你是哪里人

蛋:我是英国人

我:你是做什么的

蛋:我是...电人

我窃笑。


蛋:哦不不,我是...颠人

我大笑。

蛋:(郁闷地)哎,我是废人。

解说:dan真正想说的是电脑人,即电脑工程师,看到我笑以为自己弄错音调,于是改口成‘颠人’,后来看样子错得离谱,只好说自己废。废人是他很常用的词汇,但不是我教的。


dan有次在路上走,前面有两个中国男学生,dan想从他们中间穿过。


他从后面说了句:“对不起。”

虽然实际上说的是“对不齐”,但中国男生还是听懂了,转过身一看是个英国人,惊奇地说了句:“我靠!

dan不慌不忙地说:“对,我靠。”




dan有个法国朋友叫jeremy,也是个工程师,英语刚刚够用,还带着很重的法国口音。这个人有时候很成熟,讨论国家大事,有时候却很男孩子气,我们总说他boyish,因为他对某些事物的态度仍然停留在16,7岁男孩子的阶段。比如他最爱的食物是法国腊肠。只有男生在场时偶尔也会使用全世界通用的暗喻,dan告诉我的。


jeremy在airbus工作,2000多的员工,女的没几个(估计有也跟男的没差),他是搞制动系统的,抬头低头都是男的。有时候下班回家,同事在家搞party,请来的还是airbus的人,又是清一色男的。jeremy就会偷偷跟dan说,oh dan,too many sausages.

jeremy跟他的flatmate共享无线网络,网络id叫sausage,密码是too many sausages!
登录后才可评论.