巧合或开窍?
this blog is meant for my little precious
我一直都是用中文和英文和宝宝交流。她学说话很慢。
现在18个月2周还是在用单字的阶段。她的语法也不行,而且是两个语言混合一起用。
她会说:“帽帽,yellow.”--指黄色帽子
或
“truck, big”--指 big truck
或
“爸爸,没有噢”--指爸爸不在这里,上班了。
几天前,她突然不用“没有”而说“no no”来回答我的问题。当时我还吃了一惊,因为那是她学书上说的。
今晚上我给她穿diaper时,拿着diaper我说:can you find elmo?。那elmo正躲起来玩hide and seek,宝宝看不见,就告诉我:no.
后来我用中文说同样的要求,宝宝就回答:没有。
我把elmo找出来指给宝宝看,她很高兴。后来我再叫宝宝找elmo:“can you find elmo?” 宝宝说:yes.
我再用中文问她elmo在那里,她也用中问答:这里。
她好象能分中文和英文,是巧合还是真的开窍了呢?