英译 为原版远方配译:小战士一语泣译

【特注:原版远方】


2008512日四川汶川7.8级大地震,震撼了多少人的心!北川中学六至七层高的主教学楼正值上课时间塌陷,21个教室里师生约1000人,除个别逃生以外,大部分被掩埋在废墟下。在新华网新闻图片里,看到灾区倒塌的废墟中露出来的手,看到残恒断壁里那双求救的眼睛,尤其想到那些正在上课天真无辜的学生,还有那些失去孩子悲痛欲绝的父母亲们,我忍不住流泪。。。中国大地震,谁不伤温家宝总理,一位年已65的老人,当天亲自带领军民积极抗震救灾,在废墟上面对死难者痛哭。海内外华人纷纷募捐,共献爱心。天灾人祸时,更能体现全球华人的凝聚力。远在天涯,祝祖国平安!



【为什么我忍不住流泪】-写给512中国汶川大地震

 


作词:原版远方(征友作曲)


配译:小战士一语译自:

 


五月,地动山摇触目惊心


掩埋摧毁了多少鲜活的生命


废墟钢筋中伸出来一只手


残恒断壁里一双求助的眼睛


It is pictured in May,


the mountains tumbling and land shaking!


that lives taken and buried under,


deepen side, but so young!


the hands out the rubbles, n'


eyes looking through the ruins


 


五月,揪心撕肺令人窒息


学校楼房家园瞬间夷为平地


书包里还有没写完的日记


倒塌的砖瓦压碎了绽放的花季


It is spring, but heart breaking n' breath taking


schools, and homes built human,


collapsed, and torn in seconds


unfinished diary, and hands still with pencils, we vision,


crunched followers under, the bricks and stones


 


问苍天谁主宰无辜的大地


问大地谁拯救脆弱的生灵


天若无情人有情


一线希望百倍努力


海内外中华血脉相通共呼吸


Let me ask, WHY? above me,


WHO decide, here on earth and again,


Why? the land, and life so vulnerable and weak?


Don't give up, try harder, let's hope the hope,


Let us, share the blood and breath, same, China


 


为什么我忍不住流泪


因为我深爱着这片土地


山崩地裂动摇不了中国心


让世界看到民族凝聚的坚定


Let’s hold our sorrow, and tears,


Let’s stand on the land, feel the deep love,


Our heart un-shakable, let them see our union,


and be strong.


 


为什么我忍不住流泪


因为我深爱着这片土地


五千年的文明同一个声音


让世界听到我们最后的胜利


Let hold our tears, deep breath, for the land we love,


Let‘ voice our voice in one, let the world hear us,


O' China! No Cry, No Tears

――――――――――――


2008514 











 



一语湖边_lakeshore 发表评论于
谢谢,远方君,
原作者满意我心宽矣。
非常地感染力!请稍候,
一语
原版远方 发表评论于
译得很好,谢谢小战士一语!

《为什么我忍不住流泪》歌词定稿:

http://blog.wenxuecity.com/blogview.php?date=200805&postID=18729
登录后才可评论.