图,北京罗兰钢管舞学校的学生在上课。学校在准备开设第六个工作室。
Shiho Fukada for The New York Times
纽约时报报导(节译),一种在美国夜总会常见的,多认为是脱衣舞女郎的演出节目
的“钢管舞- pole dancing”,开始进入中国的健身运动市场。日益增加的健身场
所与舞蹈学校在教授钢管舞课程。称将钢管舞引入中国的女士,罗兰,来自江西省
的一个小城市,父母均在大学教授物理。
她曾尝试了不下二十种工作。她在2006 年去巴黎旅游时,第一次见到这种钢管舞,
觉得很美。她还发现,钢管舞在美国作为健身活动很流行,觉得她可以去掉钢管舞
中不健康的色情色彩,将其改成可为大多数中国妇女接受的活动,也许一场中国健
身活动的革命。钢管舞可以为女性提供健身的锻炼方式,也可以为女性提供前所未
有的更公开,自由表达性的方式。
她很清楚,这对中国社会认为女性应忠心,忠贞,宜适当穿着的传统看法是一种挑
战。
说明:图片来自录像。
她回到北京后,投资$3,000积蓄创建了罗兰钢管舞学校。知名度慢慢打响。2008 年
3月,湖南电视台邀请她及她的学生在电视上做表演。
自那以后,钢管舞开始波及全国,她的学校准备开设第六个工作室。
钢管舞进入健身活动的过程并不是一帆风顺的。许多中国人认为这是不守规矩的,
放荡的色情活动。
文章原文及录像连接:
http://www.nytimes.com/2008/07/25/world/asia/25pole.html