“科拉, 在天堂等我!”(一)

这一句,是爱迪,科拉的丈夫在科拉的纪念仪式上用来结束悼词的结束语。

那是去年的夏天,有一天阿瑞回来,带回一个令人难以置信的消息:他从前的同事,我们共同的熟人科拉去世了,纪念活动将在周四晚上离我们很近的一家教堂举行。

我听了震惊之际,完全不能相信自己的耳朵:科拉,真的是我们熟悉的那个科拉吗?!那个才27岁,风华正茂,善解人意,风趣幽默的科拉吗?!是那个两个月前才刚刚做了母亲,和丈夫爱迪恩爱得令人羡慕的科拉吗?!是那个体格健壮、酷爱运动,热衷在教会里服侍的科拉吗?!

阿瑞难过地点头,让我知道,是的,就是这个科拉,悄然离开了这个世界。

周末的下午,科拉对爱迪说有些累,想睡一下,然后就回到卧室,在她两个月大的儿子身边睡下了。几个小时之后,饥饿的婴儿大哭起来,哭声惊动了在客厅里看电视的爱迪,爱迪奇怪为什么科拉没有抱孩子出来喂奶,于是走进卧室,赫然发现科拉已经停止了呼吸。爱迪赶紧打了急救电话,可到来的急救人员却给了爱迪一个惊天的大噩耗:科拉已经没有任何生命迹象了。

那天晚上,我和阿瑞都难过地说不出话来,晚饭后,我们两人牵着手拥靠在沙发上,不发一言。我忍不住默默流泪,为科拉,为爱迪,更为他们那才两个月大的小婴儿。

死者已矣,而生者却要承受失去亲人的全部痛苦。上帝为什么允许这样的事情发生,允许这样一个可爱的人这么早就离世?

中国人有句古话,人生三大悲剧,幼年丧母,中年丧偶,老年丧子。随着科拉的死,这三大悲剧全部降临在这一家老少三代身上。

一时间,我不禁深深感慨,生命如此脆弱,而死神随时都在我们的左右徘徊。

转眼周四,我和阿瑞下班后匆匆赶往科拉生前所服侍的教会,参加她的纪念活动。场面令人吃惊,可以容纳八九百人的礼堂里座无虚席,挤满了前来悼念科拉的人群。人们一起唱诵着赞美诗《Be still, my soul》(平静,我的魂)、《Be not afraid》(不必害怕)、《Going home》(回家)、《My God accept my heart this day》(今天,我主接受了我的心)。。。。。。,一遍又一遍。

与此同时,讲台的大屏幕上播放着由科拉生前的照片制成的幻灯片,幻灯里的科拉,鲜活亮丽,活泼生动,朝气蓬勃,不能相信,这样一个美丽的生命就这样已然逝去。心念至此,我不由得泪如泉涌,不能自己。

但那些赞美诗让我那颗沉痛的心渐渐平静下来,开始放松。我格外喜欢《回家》这首歌,相信各位也熟悉它的旋律。它让我知道,对于基督徒,肉体消失的一刻,却是灵魂回到天家,得到永生的一刻:

Going home, going home, (回家,回家,)
I'm just going home. (我只是回家。)
Quiet-like, slip away- (悄悄地,我离开-)
I'll be going home. (我在回家的路上。)
It's not far, just close by; (我的家很近,一点不遥远,)
Jesus is the Door; (耶稣就是那门,)
Work all done, laid aside, (工作已经完成,从此放在一边,)
Fear and grief no more. (恐惧和悲伤从此不再。)
Friends are there, waiting now. (我在那里的朋友们正等待着我,)
He is waiting, too. (上帝也在迎接我。)
See His smile! See His hand! (看祂的微笑,看祂的手!)
He will lead me through. (祂将引领我。)

Morning Star lights the way; (晨星照亮我的路,)
Restless dream all done; (不必再无眠,)
Shadows gone, break of day, (阴影消失,一日中的小憩)
Life has just begun. (生命才刚刚开始。)
Every tear wiped away, (擦干每一滴眼泪吧,)
Pain and sickness gone; (疼痛和疾病离我而去,)
Wide awake there with Him! (从此精神百倍和祂同在!)
Peace goes on and on! (平安永久!)
Going home, going home, (回家,回家。)
I'll be going home. (我就要回家。)
See the Light! See the Sun! (看那亮光!看那太阳!)
I'm just going home.(我只是要回家。)

在歌声中,我知道,爱主的科拉已荣归主怀,在天堂中得到永远的安息。


登录后才可评论.